“蠙珠麗瓊舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蠙珠麗瓊舟”全詩
更遲蹇予月,涼速老我秋。
常娥八月去,歲往應白頭。
縱得大年藥,能禁古今愁。
廣寒正愁絕,更照雪外州。
些招肯來否,赤酒和糟篘。
庭下雙梧桐,露重風颼飀。
采實當剝芡,蠙珠麗瓊舟。
頹然徑奏床,不問月去留。
夢中識歸路,戲采兒伊優。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《官舍見月三首》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《官舍見月三首》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
叢山拆一罅,
碧天大如甌。
更遲蹇予月,
涼速老我秋。
常娥八月去,
歲往應白頭。
縱得大年藥,
能禁古今愁。
廣寒正愁絕,
更照雪外州。
些招肯來否,
赤酒和糟篘。
庭下雙梧桐,
露重風颼飀。
采實當剝芡,
蠙珠麗瓊舟。
頹然徑奏床,
不問月去留。
夢中識歸路,
戲采兒伊優。
這首詩詞描繪了作者在官舍中觀賞月亮的三個場景,表達了歲月的流轉、人生的無常以及對世事的感慨。
首先,詩的開頭寫道"叢山拆一罅,碧天大如甌",意味著山間的縫隙中透出一線月光,將夜空映照得如同碧藍的甌器一般。接著,詩人感慨時間的流逝,形容月亮越來越晚才升起的景象,象征著歲月的推移,也暗示著自己的年齡增長和衰老。
接下來,詩中提到了常娥八月去,指的是傳說中的常娥離開人間的八月月圓之夜。這里用常娥離去來象征光陰的流逝,歲月的消逝,以及人生的短暫和無常。
詩中表達了對抗衰老和時光流逝的愿望,提及"縱得大年藥,能禁古今愁",暗示即使得到長生不老的仙丹,也無法消除人們在古往今來中所感受到的憂愁和哀傷。
在最后幾句中,詩人寫到廣寒宮中的嫦娥正愁絕,月亮照耀著雪外的州城。這里廣寒宮和嫦娥象征著月宮和仙境,而雪外州城則代表塵世凡間。詩人以此來表達自己身處塵世的困境和憂愁。
整首詩詞通過對月亮的描繪和與人生、歲月的相互映襯,表達了詩人對光陰易逝、人生短暫以及世事無常的思考和感慨。它既具有寫景的特點,又融入了抒發情感和哲理的內涵,展示了洪咨夔獨特的詩意和對人生哲學的思考。
“蠙珠麗瓊舟”全詩拼音讀音對照參考
guān shě jiàn yuè sān shǒu
官舍見月三首
cóng shān chāi yī xià, bì tiān dà rú ōu.
叢山拆一罅,碧天大如甌。
gèng chí jiǎn yǔ yuè, liáng sù lǎo wǒ qiū.
更遲蹇予月,涼速老我秋。
cháng é bā yuè qù, suì wǎng yīng bái tóu.
常娥八月去,歲往應白頭。
zòng dé dà nián yào, néng jìn gǔ jīn chóu.
縱得大年藥,能禁古今愁。
guǎng hán zhèng chóu jué, gèng zhào xuě wài zhōu.
廣寒正愁絕,更照雪外州。
xiē zhāo kěn lái fǒu, chì jiǔ hé zāo chōu.
些招肯來否,赤酒和糟篘。
tíng xià shuāng wú tóng, lù zhòng fēng sōu liú.
庭下雙梧桐,露重風颼飀。
cǎi shí dāng bō qiàn, pín zhū lì qióng zhōu.
采實當剝芡,蠙珠麗瓊舟。
tuí rán jìng zòu chuáng, bù wèn yuè qù liú.
頹然徑奏床,不問月去留。
mèng zhōng shí guī lù, xì cǎi ér yī yōu.
夢中識歸路,戲采兒伊優。
“蠙珠麗瓊舟”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。