“劭耕好語落西疇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“劭耕好語落西疇”全詩
銷甲事農官有術,賣薪沽酒我何憂。
黃金深碗頻傾倒,白布長衫迭獻酬。
颯颯雨華隨后乘,安排麥隴十分秋。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《勸農呈丘帥》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《勸農呈丘帥》是一首宋代的詩詞,作者是洪咨夔。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
劭耕好語落西疇,
父老逢迎笑點頭。
銷甲事農官有術,
賣薪沽酒我何憂。
黃金深碗頻傾倒,
白布長衫迭獻酬。
颯颯雨華隨后乘,
安排麥隴十分秋。
中文譯文:
勤勞務農的良言傳遍西疇,
父老們紛紛迎接,微笑點頭。
農官們有著銷甲的技藝,
我以賣薪沽酒為樂,何憂之有。
黃金制成的深碗頻頻倒滿,
白布長衫接連進獻作為酬謝。
灑灑雨華隨后而至,
麥田和田野正處在豐收的秋季。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了對農耕勞動的贊美和對農民的關愛。詩的開頭,劭耕好語落西疇,描繪了洪咨夔在西疇地區與農民交流的情景,農民們歡迎他的到來,微笑著點頭,表達了對他的尊敬和喜愛。
接下來的兩句,銷甲事農官有術,賣薪沽酒我何憂,表達了洪咨夔將自己視為農官的心態。他提到「銷甲」,指的是將軍士們的盔甲換成農具,親自參與農耕勞動。他認為自己有能力和技藝來從事農耕工作,因此他以自己賣柴火、換取酒來享受生活,并表示自己沒有什么憂愁。
接下來的兩句,黃金深碗頻傾倒,白布長衫迭獻酬,描述了農民對洪咨夔的感激之情。農民們用黃金制成的深碗頻頻倒酒,用白布制作的長衫一件接一件地獻給他,作為對他的酬謝和感激之情。
最后兩句,颯颯雨華隨后乘,安排麥隴十分秋,描繪了豐收的景象。雨水豐沛,農田的麥田和田野正處在豐收的秋季,給人一種秋高氣爽、收獲滿滿的愉悅感。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了對農耕勞動的贊美和對農民的關懷,展現了作者對農民辛勤勞動的敬重和對豐收季節的喜悅。同時也表達了作者以賣柴換酒的簡樸生活態度,倡導勞動美德和務實的生活方式。
“劭耕好語落西疇”全詩拼音讀音對照參考
quàn nóng chéng qiū shuài
勸農呈丘帥
shào gēng hǎo yǔ luò xī chóu, fù lǎo féng yíng xiào diǎn tóu.
劭耕好語落西疇,父老逢迎笑點頭。
xiāo jiǎ shì nóng guān yǒu shù, mài xīn gū jiǔ wǒ hé yōu.
銷甲事農官有術,賣薪沽酒我何憂。
huáng jīn shēn wǎn pín qīng dǎo, bái bù cháng shān dié xiàn chóu.
黃金深碗頻傾倒,白布長衫迭獻酬。
sà sà yǔ huá suí hòu chéng, ān pái mài lǒng shí fēn qiū.
颯颯雨華隨后乘,安排麥隴十分秋。
“劭耕好語落西疇”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。