• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “祗應天體如雞子”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    祗應天體如雞子”出自宋代洪咨夔的《乙酉歲暮有感三絕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhī yìng tiān tǐ rú jī zǐ,詩句平仄:平仄平仄平平仄。

    “祗應天體如雞子”全詩

    《乙酉歲暮有感三絕》
    樽酒團欒里社情,眼中忽不見公榮。
    祗應天體如雞子,地下人間共月明。

    分類:

    作者簡介(洪咨夔)

    洪咨夔頭像

    洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。

    《乙酉歲暮有感三絕》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意

    《乙酉歲暮有感三絕》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    酒罐樽酒堆滿在欒村里,社會風情顯得愉快。但是我的眼中卻突然不見公共的榮耀。也許是因為天體像一顆雞蛋,地上的人們共同享受著明亮的月光。

    詩意:
    這首詩詞描繪了作者對社會現象的感慨,以及對天地之間的聯系和人與自然的關系的思考。通過描述村莊里的歡聚場景,作者注意到公共的榮耀似乎消失不見,他隨即將目光轉向天地之間的聯系,認為天體如同雞蛋一般,而地上的人們則共同享受著明亮的月光。

    賞析:
    1. 社情人情交融:詩詞開頭描述了樽酒堆滿在欒村里,表現了社情人情的溫馨和愉快。這種場景展示了人們歡聚一堂,共同享受社會生活的美好。

    2. 公共榮耀的失落:在歡聚場景之后,作者忽然意識到眼中不再見到公共的榮耀。這可能是作者對社會中公共事務被忽視或被淡化的感慨,也反映了作者對社會價值觀的思考。

    3. 天地之間的聯系:接下來,作者將目光轉向天地之間的聯系。他將天體比作雞蛋,暗示天地之間的奧秘和生命的生成。這種比喻揭示了作者對自然界的敬畏和對宇宙間一切事物相互關聯的理解。

    4. 人與自然的共生:最后兩句表達了地上的人們共同享受明亮的月光。這里作者通過自然景觀中的月光,強調了人與自然之間的共生關系和相互依存的意義。

    總體而言,這首詩詞通過描繪社情人情和反思社會現象,以及對天地關系和人與自然的思考,傳達了作者對社會和宇宙的感悟和思考。同時,通過自然景觀的描繪,強調了人與自然的共生關系和相互依存的重要性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “祗應天體如雞子”全詩拼音讀音對照參考

    yǐ yǒu suì mù yǒu gǎn sān jué
    乙酉歲暮有感三絕

    zūn jiǔ tuán luán lǐ shè qíng, yǎn zhōng hū bú jiàn gōng róng.
    樽酒團欒里社情,眼中忽不見公榮。
    zhī yìng tiān tǐ rú jī zǐ, dì xià rén jiān gòng yuè míng.
    祗應天體如雞子,地下人間共月明。

    “祗應天體如雞子”平仄韻腳

    拼音:zhī yìng tiān tǐ rú jī zǐ
    平仄:平仄平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “祗應天體如雞子”的相關詩句

    “祗應天體如雞子”的關聯詩句

    網友評論


    * “祗應天體如雞子”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“祗應天體如雞子”出自洪咨夔的 《乙酉歲暮有感三絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品