“逆境自安天理順”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“逆境自安天理順”全詩
逆境自安天理順,鬧籃誰識道心閑。
兩窮覿面塵埃裹,一笑論情醉夢間。
為說斯文有宗主,春風楊柳滿平山。
分類:
作者簡介(洪咨夔)

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。
《贈趙同年別》洪咨夔 翻譯、賞析和詩意
《贈趙同年別》是宋代洪咨夔創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
買田招隱落星灣,
采盡詩材始還。
逆境自安天理順,
鬧籃誰識道心閑。
兩窮覿面塵埃裹,
一笑論情醉夢間。
為說斯文有宗主,
春風楊柳滿平山。
詩意:
這首詩詞表達了洪咨夔對同年趙的離別之情。詩人在買下一片田地后,招募隱士,尋找隱居的星灣。他心滿詩意,創作不輟,但最終還是要離去。在逆境中,他能自我安慰,順應天理。然而,在喧囂的世界中,有誰能理解他內心的寧靜與閑適呢?他和趙兩人都身處困境,但相逢時塵埃彌漫,只能相視一笑,醉在夢幻之中。他為了尋找有共同文化追求的人,將目光投向了春風拂過的楊柳滿山。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人洪咨夔對友人趙的別離之情。詩中描繪了詩人買田招隱、采詩之事,以及他們面對逆境時的自然安順。詩人通過自身的境遇,反思了世俗的繁忙與浮躁,表達了對內心寧靜與真實情感的追求。最后,他用平山上楊柳隨風的景象,暗示了他渴望尋找志同道合的朋友,共同追求文化的卓越。
這首詩詞的語言簡練而富有意境,通過對自然景物的描繪和對情感的抒發,展示了作者對離別的思念和對心靈追求的渴望。整首詩詞流暢自然,情感真摯,給人以深入思考和冥想的空間。同時,詩中對于人情世故的冷峻態度和對真實內心世界的追求,也使得這首詩詞在宋代文學中具有一定的獨特性和價值。
“逆境自安天理順”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhào tóng nián bié
贈趙同年別
mǎi tián zhāo yǐn luò xīng wān, cǎi jǐn shī cái shǐ hái.
買田招隱落星灣,采盡詩材始還。
nì jìng zì ān tiān lǐ shùn, nào lán shuí shí dào xīn xián.
逆境自安天理順,鬧籃誰識道心閑。
liǎng qióng dí miàn chén āi guǒ, yī xiào lùn qíng zuì mèng jiān.
兩窮覿面塵埃裹,一笑論情醉夢間。
wèi shuō sī wén yǒu zōng zhǔ, chūn fēng yáng liǔ mǎn píng shān.
為說斯文有宗主,春風楊柳滿平山。
“逆境自安天理順”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。