“置酒平生在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“置酒平生在”出自唐代竇群的《雨后月下寄懷羊二十七資州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zhì jiǔ píng shēng zài,詩句平仄:仄仄平平仄。
“置酒平生在”全詩
《雨后月下寄懷羊二十七資州》
夕霽涼飆至,翛然心賞諧。
清光松上月,虛白郡中齋。
置酒平生在,開衿愿見乖。
殷勤寄雙鯉,夢想入君懷。
清光松上月,虛白郡中齋。
置酒平生在,開衿愿見乖。
殷勤寄雙鯉,夢想入君懷。
分類:
《雨后月下寄懷羊二十七資州》竇群 翻譯、賞析和詩意
《雨后月下寄懷羊二十七資州》是唐代竇群創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
夕陽消散,涼風吹拂,我靜靜地欣賞著心靈的和諧。清澈的月光灑在松樹上,寂靜的齋室里一片虛白。我將酒斟滿,希望能與你相見。我將這份深情寄托在兩條游魚上,希望能進入你的懷抱。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在雨后月夜中的情景和思念之情。詩人靜靜地欣賞著夕陽的消散和涼風的拂過,感受到心靈的和諧。清澈的月光灑在松樹上,齋室里一片虛白,給人一種寧靜的感覺。詩人借酒表達了對遠方的思念之情,將這份深情寄托在兩條游魚上,希望能進入心愛的人的懷抱。
賞析:
這首詩詞以雨后的月夜為背景,通過描繪自然景物和表達內心情感來展現詩人的思念之情。詩人以清新、樸素的語言,描繪了夕陽消散、涼風吹拂的景象,同時表達了對心靈和諧的向往。清澈的月光灑在松樹上,齋室里一片
“置酒平生在”全詩拼音讀音對照參考
yǔ hòu yuè xià jì huái yáng èr shí qī zī zhōu
雨后月下寄懷羊二十七資州
xī jì liáng biāo zhì, xiāo rán xīn shǎng xié.
夕霽涼飆至,翛然心賞諧。
qīng guāng sōng shàng yuè, xū bái jùn zhōng zhāi.
清光松上月,虛白郡中齋。
zhì jiǔ píng shēng zài, kāi jīn yuàn jiàn guāi.
置酒平生在,開衿愿見乖。
yīn qín jì shuāng lǐ, mèng xiǎng rù jūn huái.
殷勤寄雙鯉,夢想入君懷。
“置酒平生在”平仄韻腳
拼音:zhì jiǔ píng shēng zài
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“置酒平生在”的相關詩句
“置酒平生在”的關聯詩句
網友評論
* “置酒平生在”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“置酒平生在”出自竇群的 《雨后月下寄懷羊二十七資州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。