“驚心節物讀劉諧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驚心節物讀劉諧”全詩
池畔雨荒靈運草,庭前云釀洞賓槐。
藕絲冰水敵時暑,臂彩釵符付女孩。
遐想湘沅歌楚些,蘭魂桂魄不歸來。
分類:
《夏五即事二首》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《夏五即事二首》是宋代詩人白玉蟾的作品。這首詩描繪了夏季的景象,并以細膩的筆觸表達了詩人的情感和思考。
詩詞的中文譯文如下:
驚心節物讀劉諧,
迎面南風汎歜杯。
池畔雨荒靈運草,
庭前云釀洞賓槐。
藕絲冰水敵時暑,
臂彩釵符付女孩。
遐想湘沅歌楚些,
蘭魂桂魄不歸來。
詩意和賞析:
這首詩以夏季景色為背景,通過描繪幾個場景和意象,展示了詩人對自然景物和人生的感悟。
首先,詩人提到了讀劉諧的《驚心節物》。劉諧是北宋時期的文學家,他的《驚心節物》描寫了夏季的景物和季節的變化。詩人通過提到他的作品,表達出對劉諧的敬佩和對夏季節物的觀察。
接著,詩人描繪了夏季的南風吹拂著自己,迎接著夏天的到來,用南風汎歜杯來形容。這里的南風代表著炎熱的夏季,汎歜杯則是詩人在炎熱的夏天中消暑的場景。
然后,詩人描述了一個池畔的景象,雨水滋潤了池畔的靈運草。這里的草象征著生命的力量和生機,而雨水則是滋養和恢復生機的象征。
詩人接著描述了庭前的槐樹,說它云釀洞賓。洞賓是道教中的神仙,這里的云釀意味著槐樹在夏季的炎熱中散發出一種涼爽和清香。
下一段詩句中,詩人用藕絲冰水來形容夏季的炎熱被清涼的水所抵抗。臂彩釵符付女孩表達了夏季女孩們在炎熱天氣中使用的裝飾品,彩釵和符咒。
最后兩句詩用湘沅、楚些、蘭魂和桂魄來表達詩人遐想的情感。湘沅、楚些是指湖南和湖北地區,蘭魂和桂魄則是指蘭花和桂花的精神。這里詩人表達了對故鄉的思念和對美好事物的向往。
整首詩以夏季景色為背景,通過描繪細膩的意象和景物,表達了詩人對自然的觀察和對人生的思考,同時也抒發了對故鄉的思念和對美好事物的向往之情。
“驚心節物讀劉諧”全詩拼音讀音對照參考
xià wǔ jí shì èr shǒu
夏五即事二首
jīng xīn jié wù dú liú xié, yíng miàn nán fēng fàn chù bēi.
驚心節物讀劉諧,迎面南風汎歜杯。
chí pàn yǔ huāng líng yùn cǎo, tíng qián yún niàng dòng bīn huái.
池畔雨荒靈運草,庭前云釀洞賓槐。
ǒu sī bīng shuǐ dí shí shǔ, bì cǎi chāi fú fù nǚ hái.
藕絲冰水敵時暑,臂彩釵符付女孩。
xiá xiǎng xiāng yuán gē chǔ xiē, lán hún guì pò bù guī lái.
遐想湘沅歌楚些,蘭魂桂魄不歸來。
“驚心節物讀劉諧”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平九佳 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。