“滿洞蒼煙何處尋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿洞蒼煙何處尋”全詩
瑤月影松大靜淡,瑯風韻竹夜蕭森。
暮云獻碧出孤岫,夕鳥拖紅投螟林。
孔明終久須朝日,安石不來誰作霖。
然則從龍雖有志,定知化鶴亦無心。
先生不是終南子,滿洞蒼煙何處尋。
分類:
《臥云菴醉后》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《臥云菴醉后》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
千巖萬壑深復深,洞口枯樹鳴幽禽。
瑤月影松大靜淡,瑯風韻竹夜蕭森。
千巖萬壑:形容山勢險峻。深復深:更加深遠。
洞口枯樹鳴幽禽:洞口的枯樹上有幽禽在鳴叫。
瑤月影松大靜淡:瑤池之上的月光照耀下,松樹靜謐淡雅。
瑯風韻竹夜蕭森:瑯瑯的風聲與竹子的韻律在夜晚中發出蕭瑟之音。
暮云獻碧出孤岫,夕鳥拖紅投螟林。
孔明終久須朝日,安石不來誰作霖。
暮云獻碧出孤岫:夕陽的余暉從孤峰上投射出碧色的光芒。
夕鳥拖紅投螟林:夜晚中,歸巢的夕陽投下紅色的倒影,遙投向螟蛉森林。
孔明終久須朝日,安石不來誰作霖:詩人以諸葛亮和王安石為例,表達了人們有志向卻無法實現的遺憾之情。
然則從龍雖有志,定知化鶴亦無心。
先生不是終南子,滿洞蒼煙何處尋。
然則從龍雖有志,定知化鶴亦無心:雖然有些人有追求卓越的愿望,但即使是有志向的人,也不能確保別人具備相同的心志。
先生不是終南子,滿洞蒼煙何處尋:詩人表達了對一位先生(指詩人自己)并非終南山的隱者的思念之情,蒼煙彌漫的洞穴在何處尋找。
這首詩詞通過描繪山林景色和自然元素,表達了作者內心的孤獨和無奈之情。作者通過山巖洞口、枯樹、幽禽、月光、松樹、竹子等意象,展現了大自然的恢弘和靜謐。在表達人生遺憾和無法實現理想的同時,也凸顯了人與自然之間的關系,以及人們在追求卓越時所面臨的難題。整首詩詞意境深遠,給人以思索和遐想的空間。
“滿洞蒼煙何處尋”全詩拼音讀音對照參考
wò yún ān zuì hòu
臥云菴醉后
qiān yán wàn hè shēn fù shēn, dòng kǒu kū shù míng yōu qín.
千巖萬壑深復深,洞口枯樹鳴幽禽。
yáo yuè yǐng sōng dà jìng dàn, láng fēng yùn zhú yè xiāo sēn.
瑤月影松大靜淡,瑯風韻竹夜蕭森。
mù yún xiàn bì chū gū xiù, xī niǎo tuō hóng tóu míng lín.
暮云獻碧出孤岫,夕鳥拖紅投螟林。
kǒng míng zhōng jiǔ xū cháo rì, ān shí bù lái shuí zuò lín.
孔明終久須朝日,安石不來誰作霖。
rán zé cóng lóng suī yǒu zhì, dìng zhī huà hè yì wú xīn.
然則從龍雖有志,定知化鶴亦無心。
xiān shēng bú shì zhōng nán zǐ, mǎn dòng cāng yān hé chǔ xún.
先生不是終南子,滿洞蒼煙何處尋。
“滿洞蒼煙何處尋”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。