“蛙市無聲萬籟沉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蛙市無聲萬籟沉”全詩
千里清風孤館夢,一輪明月故人心。
欲眠還醒推籐枕,驟熱仍寒弄楮衾。
搔首起來顧清影,斷煙低鎖荻花林。
分類:
《夏夜宿水館》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《夏夜宿水館》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
松脂明滅已更寒,
蛙市無聲萬籟沉。
千里清風孤館夢,
一輪明月故人心。
欲眠還醒推籐枕,
驟熱仍寒弄楮衾。
搔首起來顧清影,
斷煙低鎖荻花林。
譯文:
松脂的光亮漸漸消失,更加寒冷了,
蛙市無聲,萬籟都沉寂。
千里之外的清風,孤獨地吹拂著館舍的夢,
明亮的月光只能勾起故人的思念。
想要入眠,又醒來推動藤制的枕頭,
突然的熱浪中仍然感到寒冷,調整薄葛的被褥。
我抓住頭發抬起頭,望向清晰的影子,
煙霧裊裊地籠罩住荻花叢林。
詩意和賞析:
《夏夜宿水館》描繪了一個夏夜的景象,表達了作者對孤獨、思念和無常的感受。
詩的開頭描述了松脂的光亮逐漸消失,寓意夜晚的漸漸深沉,寒意漸濃。蛙市無聲,萬籟沉寂,描繪了夜晚的寂靜和寧靜。
接下來,詩人通過描繪清風和明月,表達了自己對遠方的思念和對故人的思念之情。清風吹拂孤獨的館舍,明月只能勾起內心對故人的思念和牽掛。
在第三、四句中,詩人描述了自己在夜晚的不安和矛盾感。想要入眠卻醒來,調整藤制的枕頭,感受到突然的熱浪仍然感到寒冷,調整薄葛的被褥。這些描述展現了作者內心的不安和對夜晚環境的感受。
最后兩句,詩人通過描繪自己抓住頭發抬起頭,望向清晰的影子,以及煙霧籠罩的荻花林,表達了一種內心的迷茫和困惑。煙霧的遮蔽和荻花林的低垂,象征著現實的模糊和未知的未來。
整首詩以夜晚的景象為背景,通過描繪細膩的意象和情感的表達,展示了作者對于時光流轉、孤獨和迷茫的思考。這首詩以簡潔的語言描繪了夜晚的寂靜和作者內心的情感,給人以深沉而富有想象力的感觸。
“蛙市無聲萬籟沉”全詩拼音讀音對照參考
xià yè sù shuǐ guǎn
夏夜宿水館
sōng zhī míng miè yǐ gèng hán, wā shì wú shēng wàn lài chén.
松脂明滅已更寒,蛙市無聲萬籟沉。
qiān lǐ qīng fēng gū guǎn mèng, yī lún míng yuè gù rén xīn.
千里清風孤館夢,一輪明月故人心。
yù mián hái xǐng tuī téng zhěn, zhòu rè réng hán nòng chǔ qīn.
欲眠還醒推籐枕,驟熱仍寒弄楮衾。
sāo shǒu qǐ lái gù qīng yǐng, duàn yān dī suǒ dí huā lín.
搔首起來顧清影,斷煙低鎖荻花林。
“蛙市無聲萬籟沉”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。