“驕魃羞月曉失威”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“驕魃羞月曉失威”全詩
四方萬里共明月,五岳六輔生涼颸。
我亦白云一逋客,幸不龍門遭點額。
尋常袖手不為霖,直恐風生天地黑。
分類:
《久旱得雨晚涼得月奉似鶴林》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《久旱得雨晚涼得月奉似鶴林》是白玉蟾創作的一首宋代詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
久旱得雨,晚涼得月,奉似鶴林。
驕魃羞月,曉失威,前村落罷雨絲絲。
四方萬里共明月,五岳六輔生涼颸。
我亦白云一逋客,幸不龍門遭點額。
尋常袖手不為霖,直恐風生天地黑。
詩意:
這首詩詞描繪了長期干旱后終于迎來雨水和清涼的夜晚。詩人覺得這雨水如同鶴群飛過,月光如同森林中的仙鶴。驕狂的魃神為月光所羞愧,黎明的曙光失去了威嚴,前村中的雨絲絲地停了下來。四方萬里都能共享這明亮的月光,五岳六輔地吹來了涼爽的微風。詩人自稱是一名逋客,如同白云一般漂泊不定,幸運地沒有遭遇到龍門的點額(傳說中的災禍)。平時無事時,他把手放在袖子里,不去祈求雨水,直到他擔心起風會讓天地變黑。
賞析:
這首詩詞以干旱得雨和晚涼得月為主題,描繪了一幅自然界的景象。通過對自然現象的描繪,抒發了詩人對雨水和涼爽夜晚的喜悅之情。詩中的驕魃和曙光失威的描寫,與雨水和月光的美麗形成了鮮明的對比。詩人對自然界的描述富有生動的意象,給人以清新自然的感覺。最后兩句表達了詩人的淡然心境和對自然力量的敬畏,他不去刻意祈求雨水,而是擔心自然力量的變化會給人帶來災難。整首詩詞以簡潔明快的語言,展示了作者對自然美的贊頌和對自然力量的感慨,給人以舒暢的感受。
“驕魃羞月曉失威”全詩拼音讀音對照參考
jiǔ hàn dé yǔ wǎn liáng de yuè fèng shì hè lín
久旱得雨晚涼得月奉似鶴林
jiāo bá xiū yuè xiǎo shī wēi, qián cūn luò bà yǔ sī sī.
驕魃羞月曉失威,前村落罷雨絲絲。
sì fāng wàn lǐ gòng míng yuè, wǔ yuè liù fǔ shēng liáng sī.
四方萬里共明月,五岳六輔生涼颸。
wǒ yì bái yún yī bū kè, xìng bù lóng mén zāo diǎn é.
我亦白云一逋客,幸不龍門遭點額。
xún cháng xiù shǒu bù wéi lín, zhí kǒng fēng shēng tiān dì hēi.
尋常袖手不為霖,直恐風生天地黑。
“驕魃羞月曉失威”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。