“盤礴好窮詩世界”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“盤礴好窮詩世界”全詩
盤礴好窮詩世界,登臨疑是水神仙。
玉萍掩映壺中月,錦鯉浮沉鏡里天。
芍藥牡丹歸去后,花開十丈藕如船。
分類:
《題余府浮香亭》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《題余府浮香亭》是宋代白玉蟾創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小亭低瞰小池邊,
日日春風醉管弦。
盤礴好窮詩世界,
登臨疑是水神仙。
玉萍掩映壺中月,
錦鯉浮沉鏡里天。
芍藥牡丹歸去后,
花開十丈藕如船。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個浮香亭的景象,以及詩人對這個景象的感受和聯想。
詩的開頭描述了小亭俯瞰小池邊的景色,意味著詩人站在亭中,俯瞰著池塘旁邊的景色。接著,詩人提到了日復一日的春風,使得管弦樂器的聲音仿佛醉人。這里通過春風和音樂的描繪,展現了一個充滿生機和歡樂的春天景象。
然后,詩人表達了對詩歌世界的熱愛和追求。他形容詩歌世界廣闊而壯麗,好像是一個無邊無際的領域。而當他登上浮香亭時,仿佛感到自己置身于仙境之中,猶如與水神仙相遇。這里表達了詩人對詩歌的追求和對詩意境界的向往。
接下來,詩人運用比喻手法,描述了亭中的景物。他說水中的玉萍掩映著壺中的明月,好像月亮被水草所遮掩。同時,亭中的鏡子中浮現出彩色的錦鯉,仿佛天空倒映其中。這里通過玉萍和錦鯉的描繪,展現了亭中景物的美麗和神奇。
最后兩句詩描述了芍藥和牡丹的離去,以及蓮藕的盛開。芍藥和牡丹是春天的花卉,它們的離去象征著春天的結束。而蓮藕的開放則象征著夏天的到來。詩人以芍藥和牡丹的離去、蓮藕的盛開來表達了時光的流轉和自然界的變化。
整首詩以描繪浮香亭的景色為主線,通過描繪自然景物和詩人的感受,展現了春天的生機和美麗,以及詩人對詩歌的追求和對自然的贊美。這首詩以簡潔的語言和生動的意象,呈現出一幅美麗的春日景象,給讀者帶來愉悅和思考。
“盤礴好窮詩世界”全詩拼音讀音對照參考
tí yú fǔ fú xiāng tíng
題余府浮香亭
xiǎo tíng dī kàn xiǎo chí biān, rì rì chūn fēng zuì guǎn xián.
小亭低瞰小池邊,日日春風醉管弦。
pán bó hǎo qióng shī shì jiè, dēng lín yí shì shuǐ shén xiān.
盤礴好窮詩世界,登臨疑是水神仙。
yù píng yǎn yìng hú zhōng yuè, jǐn lǐ fú chén jìng lǐ tiān.
玉萍掩映壺中月,錦鯉浮沉鏡里天。
sháo yào mǔ dān guī qù hòu, huā kāi shí zhàng ǒu rú chuán.
芍藥牡丹歸去后,花開十丈藕如船。
“盤礴好窮詩世界”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。