“猶如酒滿船”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶如酒滿船”出自宋代白玉蟾的《南湖》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yóu rú jiǔ mǎn chuán,詩句平仄:平平仄仄平。
“猶如酒滿船”全詩
《南湖》
已拾詩盈篋,猶如酒滿船。
湖光清似鏡,俯仰兩青天。
湖光清似鏡,俯仰兩青天。
分類:
《南湖》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《南湖》是一首宋代的詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
已經收集了滿滿一簍的詩篇,
就像船上裝滿了美酒。
湖水清澈如鏡,
俯仰之間,猶如藍天一般。
詩意:
《南湖》描述了一種對詩歌的珍視和對自然美的贊美之情。詩人用比喻的手法,將他收集的詩篇比作酒,表達了他對詩歌的熱愛和對文學創作的執著。他將南湖的湖水比作清澈的鏡子,形容湖水明亮透澈,如同一面鏡子一樣。詩人在湖畔抬頭或低頭,所見的景色都如同湖水一樣清澈美好,使他感到俯仰之間仿佛置身于廣闊的藍天之下。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了南湖的美景,并通過對詩歌的比喻,表達了詩人對詩歌創作的熱情與追求。詩人運用了對比手法,將詩篇與美酒相聯系,形象地表達了他對文學的熱愛和追求,同時也點明了他收集了許多優秀的詩作。他將南湖的湖水比作清澈的鏡子,把湖水的清澈與明亮與詩篇的美好聯系在一起,展現了自然和文學之間的契合與共鳴。最后,詩人以俯仰之間的景色如同藍天一般來結束詩句,給人以寬廣和自由的感覺,表達了對自然的贊嘆和對生活的向往。
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對南湖景色的贊美之情,通過對詩歌與自然之間的聯系的描繪,傳遞了對美的追求和對自由的向往。它展現了詩人對詩歌和自然的熱愛,同時也啟發讀者去欣賞自然之美,并通過詩歌的力量感受到生活的豐富與多彩。
“猶如酒滿船”全詩拼音讀音對照參考
nán hú
南湖
yǐ shí shī yíng qiè, yóu rú jiǔ mǎn chuán.
已拾詩盈篋,猶如酒滿船。
hú guāng qīng shì jìng, fǔ yǎng liǎng qīng tiān.
湖光清似鏡,俯仰兩青天。
“猶如酒滿船”平仄韻腳
拼音:yóu rú jiǔ mǎn chuán
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“猶如酒滿船”的相關詩句
“猶如酒滿船”的關聯詩句
網友評論
* “猶如酒滿船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶如酒滿船”出自白玉蟾的 《南湖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。