“叢楓朦朧紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“叢楓朦朧紅”全詩
偃僂苦怒雨,窮窿通雄風。
美茝迤麗紫,叢楓朦朧紅。
彼美綺里子,終同隆中翁。
分類:
《戲聯疊韻體》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代白玉蟾創作的《戲聯疊韻體》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兩槳往莽蒼,
弓蓬窮空濛。
偃僂苦怒雨,
窮窿通雄風。
美茝迤麗紫,
叢楓朦朧紅。
彼美綺里子,
終同隆中翁。
詩意:
這首詩詞以疊韻的形式表達了一種離奇、幻化的意境。詩中描繪了一幅浩渺蒼茫的景象,通過描寫槳葉在茫茫的蒼穹之間行進、弓箭飄忽不定的形象,傳遞出一種虛無縹緲的感覺。詩人表達了自己內心的苦悶和憤怒,將自己的情緒與自然的力量相結合,形成了一種悲壯的氛圍。詩末,詩人以美麗的花草和隆中翁(指詩人自己)作對比,表達了自己內心的追求和對美的向往。
賞析:
《戲聯疊韻體》以其獨特的形式和意境吸引了讀者的注意。首先,詩中使用了疊韻的形式,使得整首詩在音韻上呈現出一種韻律感,增強了詩的音樂性。其次,詩人通過描繪槳葉在蒼茫之間的行進、弓箭飄忽的形象,創造了一種虛幻的意境。這種意境猶如幻境般撲朔迷離,給人以神秘、不可捉摸的感覺。詩人通過表達自己的苦悶和憤怒,將個人情感與自然景觀相結合,形成了一種悲壯的意境,表達了內心深處的情感和對美的追求。最后,詩人運用美麗的花草和自己的對比,凸顯了對美的向往和追求。
總之,《戲聯疊韻體》以其獨特的形式和意境,表達了詩人內心深處的情感和對美的追求,給人以虛幻、神秘的感覺,同時也展示了詩人的才華和對詩歌形式的駕馭能力。
“叢楓朦朧紅”全詩拼音讀音對照參考
xì lián dié yùn tǐ
戲聯疊韻體
liǎng jiǎng wǎng mǎng cāng, gōng péng qióng kōng méng.
兩槳往莽蒼,弓蓬窮空濛。
yǎn lóu kǔ nù yǔ, qióng lóng tōng xióng fēng.
偃僂苦怒雨,窮窿通雄風。
měi chǎi yí lì zǐ, cóng fēng méng lóng hóng.
美茝迤麗紫,叢楓朦朧紅。
bǐ měi qǐ lǐ zǐ, zhōng tóng lóng zhōng wēng.
彼美綺里子,終同隆中翁。
“叢楓朦朧紅”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。