“半生嗟命薄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半生嗟命薄”全詩
半生嗟命薄,中夜正心孤。
勛業看雙鬢,歌吟在數須。
從今閑草馬,休得更江湖。
分類:
《月窗寫悶》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《月窗寫悶》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不分庭前柳,
長啼月下烏。
半生嗟命薄,
中夜正心孤。
勛業看雙鬢,
歌吟在數須。
從今閑草馬,
休得更江湖。
詩意:
這首詩詞表達了詩人內心的苦悶和孤獨之情。詩人通過景物描寫和自我反思,表達了自己對生命的不滿和對命運的感慨,以及對過往功業的回顧和對未來的決心。
賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描繪柳樹、烏鴉和月亮來烘托詩人的內心情感。詩人使用了簡潔、凝練的語言,表現了他的憂愁和孤獨。詩的前兩句描述了柳樹和烏鴉,暗示了詩人心情的沉重和郁悶。接著,詩人表達了對自己生命的不滿和命運的無奈,感嘆自己的命運多么薄弱和孤獨。第四句表達了他在深夜中感到孤獨無助的心情。
接下來的兩句描述了詩人的雙鬢已經斑白,勛業已成過去,只剩下歌吟的歲月。這里表現了詩人對自身經歷和成就的思考和回顧,暗示了他已經進入了人生的晚年階段。
最后兩句表達了詩人對未來的決心和態度。他表示從此以后要放下一切,過上閑適的生活,不再涉足江湖風波。詩人通過這樣的表達,傳達了他對過去的追悔和對未來的選擇,表現出一種豁達和超脫的心態。
總的來說,這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人內心的苦悶和孤獨之情,以及對生命和命運的感慨,展現了他對過去的回顧和對未來的決心。
“半生嗟命薄”全詩拼音讀音對照參考
yuè chuāng xiě mèn
月窗寫悶
bù fēn tíng qián liǔ, zhǎng tí yuè xià wū.
不分庭前柳,長啼月下烏。
bàn shēng jiē mìng bó, zhōng yè zhèng xīn gū.
半生嗟命薄,中夜正心孤。
xūn yè kàn shuāng bìn, gē yín zài shù xū.
勛業看雙鬢,歌吟在數須。
cóng jīn xián cǎo mǎ, xiū de gèng jiāng hú.
從今閑草馬,休得更江湖。
“半生嗟命薄”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。