“其青節如竹之青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“其青節如竹之青”全詩
有時抱至假山邊,被人喚作謫仙客。
分類:
《贈薛氏繩歌》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《贈薛氏繩歌》是宋代詩人白玉蟾所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
贈送給薛氏的繩歌
其青節如竹之青,
其白氣如梅之白。
有時抱至假山邊,
被人喚作謫仙客。
詩意:
這首詩以描寫一種叫做繩歌的植物為主題,作者通過對植物的形象描繪,表達了對自然之美的贊美和對詩意的追求。詩人將繩歌的形態比喻為翠綠的竹子和潔白的梅花,形象生動地展現了繩歌的美麗。有時候,詩人將繩歌帶到假山邊,被人們稱為來自仙境的客人。
賞析:
這首詩以簡潔而精練的筆墨描繪了繩歌的美麗形態。青節如竹,白氣如梅,通過對顏色的描繪,使讀者對繩歌的形象產生直觀的感知。繩歌是一種虛構的植物,由作者創造出來,但通過對繩歌的描寫,詩人傳遞了自己對于自然之美的熱愛和追求。繩歌的美麗和獨特性被賦予了象征意義,代表了詩人對于詩意境界的追求和對于理想世界的向往。
詩中的假山是一個意象,象征著人工的園林景觀,與繩歌這樣的自然之美形成了對比。詩人將繩歌帶到假山邊,被人們稱之為謫仙客,暗示了繩歌的美麗超越了人們對于自然和藝術的常規認知,是一種超凡脫俗的存在。整首詩通過對于繩歌的形象描繪與謫仙客的比喻,表達了詩人對于詩意境界和理想境界的追求,同時也體現了對自然之美的贊美和敬畏之情。
總之,這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了繩歌的美麗形態,并通過象征意象和隱喻表達了對詩意境界和自然之美的追求,使讀者在欣賞詩歌的同時也能感受到詩人的情感和思想。
“其青節如竹之青”全詩拼音讀音對照參考
zèng xuē shì shéng gē
贈薛氏繩歌
qí qīng jié rú zhú zhī qīng, qí bái qì rú méi zhī bái.
其青節如竹之青,其白氣如梅之白。
yǒu shí bào zhì jiǎ shān biān, bèi rén huàn zuò zhé xiān kè.
有時抱至假山邊,被人喚作謫仙客。
“其青節如竹之青”平仄韻腳
平仄:平平平平平平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。