“夜雨洗開千翡翠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜雨洗開千翡翠”出自宋代白玉蟾的《題潘察院竹園壁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yè yǔ xǐ kāi qiān fěi cuì,詩句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“夜雨洗開千翡翠”全詩
《題潘察院竹園壁》
夜雨洗開千翡翠,春風撼碎萬瑯玕。
滿林鴉鵲臥明月,鐵笛一聲煙正寒。
滿林鴉鵲臥明月,鐵笛一聲煙正寒。
分類:
《題潘察院竹園壁》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《題潘察院竹園壁》是一首宋代詩詞,作者是白玉蟾。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜雨洗開千翡翠,
春風撼碎萬瑯玕。
滿林鴉鵲臥明月,
鐵笛一聲煙正寒。
詩意:
這首詩描繪了潘察院竹園壁上的景色。夜雨洗滌竹林,使得翠綠的竹葉閃爍著千種光彩,春風吹拂下,竹林中的瑯玕(一種玉石)發出清脆的聲音。在明亮的月光下,滿林的鴉鵲安靜地棲息著。突然間,一聲鐵笛響起,煙霧裊裊而起,空氣中透著一絲寒意。
賞析:
這首詩以細膩的筆觸描繪了潘察院竹園壁上的景色,并通過自然景物的描寫表達了作者的情感。夜雨洗去塵埃,使得竹葉呈現出翠綠的色彩,形成了美麗的景象。春風吹拂下,竹林中的瑯玕發出聲音,給人一種活力和生機。在明亮的月光下,鴉鵲安靜地棲息,這一景象給人一種寧靜和和諧的感覺。然而,詩的最后一句出現了鐵笛與煙霧,給整首詩增添了一絲凄涼的情緒。鐵笛的聲音和煙霧的出現使得整個氛圍變得寒冷,似乎暗示了人事無常、歲月易逝的主題。
總之,這首詩通過對竹園壁景色的描繪,以及對自然元素的運用,表達了對人生變遷和時光流轉的思考。同時,詩中的對比和意象的運用,使得詩情更加深沉而富有情感。
“夜雨洗開千翡翠”全詩拼音讀音對照參考
tí pān chá yuàn zhú yuán bì
題潘察院竹園壁
yè yǔ xǐ kāi qiān fěi cuì, chūn fēng hàn suì wàn láng gān.
夜雨洗開千翡翠,春風撼碎萬瑯玕。
mǎn lín yā què wò míng yuè, tiě dí yī shēng yān zhèng hán.
滿林鴉鵲臥明月,鐵笛一聲煙正寒。
“夜雨洗開千翡翠”平仄韻腳
拼音:yè yǔ xǐ kāi qiān fěi cuì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“夜雨洗開千翡翠”的相關詩句
“夜雨洗開千翡翠”的關聯詩句
網友評論
* “夜雨洗開千翡翠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夜雨洗開千翡翠”出自白玉蟾的 《題潘察院竹園壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。