“君看袞袞腰金者”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君看袞袞腰金者”全詩
君看袞袞腰金者,曾見騷壇大將誰。
分類:
《贈相士徐碧眼》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意
《贈相士徐碧眼》是宋代白玉蟾創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
碧眼何須青白為,
冰辭雹語不吾欺。
君看袞袞腰金者,
曾見騷壇大將誰。
詩意:
這首詩詞是作者白玉蟾以贈詞的形式向相士徐碧眼致意。詩人贊美徐碧眼的眼睛,認為他的眼睛并不需要青色或白色來襯托,因為它們本身就具有如冰雪般的純凈,語言則如冰霜和雹石一樣真實。作者請讀者注意那些身披豪華衣飾、腰間佩戴金飾的人,問他們是否曾見過像徐碧眼這樣的偉大將領在騷文化圈中嶄露頭角。
賞析:
這首詩詞以簡潔有力的語言表達了對徐碧眼的贊美,同時也間接探討了文化和權力的關系。詩人通過描述徐碧眼的眼睛來表達他的純凈和真實,強調他在相士領域的卓越能力。作者以句句犀利的描述,將徐碧眼的眼睛與冰雪相比,突出了其清澈明亮的特質。詩人進一步認為徐碧眼的言辭就如同冰霜和雹石一樣真實,不會欺騙他人。
在詩的后半部分,作者轉向讓讀者思考那些身穿豪華裝飾、佩戴金飾的人,暗示他們可能只是外表光鮮,卻缺乏真正的才能和見識。通過這種對比,作者間接質問讀者,是否見過真正在文化領域中脫穎而出的偉大將領,進一步探討了權力和文化的關系。這種批判意味的思考使得這首詩詞在宋代文化背景下更具意義。
總的來說,這首詩詞以簡潔而有力的語言,通過對徐碧眼的贊美和對權力與文化的思考,傳達了詩人對真實和才能的追求。
“君看袞袞腰金者”全詩拼音讀音對照參考
zèng xiàng shì xú bì yǎn
贈相士徐碧眼
bì yǎn hé xū qīng bái wèi, bīng cí báo yǔ bù wú qī.
碧眼何須青白為,冰辭雹語不吾欺。
jūn kàn gǔn gǔn yāo jīn zhě, céng jiàn sāo tán dà jiàng shuí.
君看袞袞腰金者,曾見騷壇大將誰。
“君看袞袞腰金者”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。