“游人啼鳥似前期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“游人啼鳥似前期”全詩
花間行印露沾紙,山下放衙云滿旗。
艷艷舞衣朝日處,飄飄商櫓落潮時。
傳杯且與乘春酬,身世悠然兩自遺。
分類:
《登四徹亭》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《登四徹亭》是宋代文學家蔡襄所作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
偶爾尋幽上翠微,
游人啼鳥似前期。
花間行印露沾紙,
山下放衙云滿旗。
艷艷舞衣朝日處,
飄飄商櫓落潮時。
傳杯且與乘春酬,
身世悠然兩自遺。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在四徹亭登高的情景。作者偶爾尋幽,來到翠微山上,感受到山中游人的歡聲笑語與鳥兒的啼鳴,仿佛回到了古代的盛世。在花叢中行走,腳下的足跡沾濕了露水,山下的衙門放下旗幟,象征著官府已經放假。眼前的景色明媚如舞者的衣裙,在朝陽的照耀下更加艷麗。商船輕盈地駛過潮水,飄蕩在江面上。作者提到傳杯,表示與朋友共享美酒,把握當下的美好時光,而自己的身世則悠然自得,不為外界世俗所拘束。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和人物活動,展現了作者對自然的熱愛和對逍遙自在生活的向往。蔡襄善于通過細膩的描寫和意象的運用,創造出一種寧靜、閑適的意境。他通過山水、花鳥、船只等元素的描寫,將讀者帶入了一個美好的境界,給人以寧靜、恬淡的感受。
詩中表達了對自然的暢游和欣賞,以及對人生境遇的寧靜豁達態度。作者在山間尋幽,感受到了大自然的美好,并與朋友共享美酒,表達了對人際關系和友情的重視。整首詩詞給人以輕松愉快的感覺,展示了宋代文人儒雅的生活情趣和境界。
蔡襄是宋代文學史上重要的文學家之一,他的作品充滿了文人的情懷和對自然的贊美,給人以深刻的藝術享受。《登四徹亭》正是他的代表作之一,充分展示了他的才華和獨特的創作風格。
“游人啼鳥似前期”全詩拼音讀音對照參考
dēng sì chè tíng
登四徹亭
ǒu ěr xún yōu shàng cuì wēi, yóu rén tí niǎo shì qián qī.
偶爾尋幽上翠微,游人啼鳥似前期。
huā jiān xíng yìn lù zhān zhǐ, shān xià fàng yá yún mǎn qí.
花間行印露沾紙,山下放衙云滿旗。
yàn yàn wǔ yī cháo rì chù, piāo piāo shāng lǔ luò cháo shí.
艷艷舞衣朝日處,飄飄商櫓落潮時。
chuán bēi qiě yǔ chéng chūn chóu, shēn shì yōu rán liǎng zì yí.
傳杯且與乘春酬,身世悠然兩自遺。
“游人啼鳥似前期”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。