“湖山一抔土”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖山一抔土”全詩
翩然請郡章,入居使君府。
霅水生春瀾,瑩凈沙可數。
霽日明旌旗,長風送鐃鼓。
煙帆十丈船,湖山一抔土。
橘嫩宴亭秋,茶香齋閣午。
神歡所適宜,動默造幽覩。
應念懷鉛人,垂頭證魚魯。
分類:
《送胡武平出守吳興》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《送胡武平出守吳興》是宋代蔡襄創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東南有佳士,文高志清苦。
翩然請郡章,入居使君府。
霅水生春瀾,瑩凈沙可數。
霽日明旌旗,長風送鐃鼓。
煙帆十丈船,湖山一抔土。
橘嫩宴亭秋,茶香齋閣午。
神歡所適宜,動默造幽覩。
應念懷鉛人,垂頭證魚魯。
詩意:
這首詩是送別胡武平出任吳興守的作品。詩人描繪了胡武平的品德高尚、志向遠大和清貧苦難的生活。胡武平請命出任吳興守,蔡襄以詩表達對他的祝福和送別之情。詩中描述了吳興守所在地的景物和氣氛,以及胡武平離去的場景。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了送別胡武平的場景和心情。首句“東南有佳士,文高志清苦”直接點出了胡武平的人品高尚和苦難的生活。接著描寫了他請郡章,入居使君府的儀式,展現了他的職位升遷和責任擔當。
接下來的幾句以景物描寫為主,通過描繪霅水春瀾的生發、沙灘的清澈和旌旗鼓聲的明亮,表達了離別時的壯麗景象和莊嚴氣氛。詩中的煙帆十丈船和湖山一抔土,則是描繪了胡武平離開的情景,展現出他離去的決心和遠行的艱辛。
最后幾句以宴會和齋戒的場景描寫,表達了送別之后的思念之情。神歡所適宜,動默造幽覩,表達了胡武平在新的崗位上適應環境的能力和默默奉獻的精神。最后一句“應念懷鉛人,垂頭證魚魯”是對胡武平的囑托,希望他在外任職時能夠保持初心、勤勉工作。
整首詩詞通過簡潔而生動的語言,展現了胡武平離任的場景和蔡襄對他的贊頌和祝福。詩人以細膩的筆觸描繪了胡武平的品質和離別時的景象,表達了對他的敬佩和美好祝愿。
“湖山一抔土”全詩拼音讀音對照參考
sòng hú wǔ píng chū shǒu wú xīng
送胡武平出守吳興
dōng nán yǒu jiā shì, wén gāo zhì qīng kǔ.
東南有佳士,文高志清苦。
piān rán qǐng jùn zhāng, rù jū shǐ jūn fǔ.
翩然請郡章,入居使君府。
zhà shuǐ shēng chūn lán, yíng jìng shā kě shǔ.
霅水生春瀾,瑩凈沙可數。
jì rì míng jīng qí, cháng fēng sòng náo gǔ.
霽日明旌旗,長風送鐃鼓。
yān fān shí zhàng chuán, hú shān yī póu tǔ.
煙帆十丈船,湖山一抔土。
jú nèn yàn tíng qiū, chá xiāng zhāi gé wǔ.
橘嫩宴亭秋,茶香齋閣午。
shén huān suǒ shì yí, dòng mò zào yōu dǔ.
神歡所適宜,動默造幽覩。
yīng niàn huái qiān rén, chuí tóu zhèng yú lǔ.
應念懷鉛人,垂頭證魚魯。
“湖山一抔土”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。