“雨后溪渾水亂流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨后溪渾水亂流”全詩
因傍堤松卻飛蓋,為聞山鳥轟鳴騶。
平田{禾罷}稏青云合,滿谷芭蕉碧玉抽。
開濟無功須早去,故時瓜隴有通侯。
分類:
《丙申五月游興化西門上溪》蔡襄 翻譯、賞析和詩意
《丙申五月游興化西門上溪》是宋代蔡襄創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
尋溪因過上溪游,
雨后溪渾水亂流。
因傍堤松卻飛蓋,
為聞山鳥轟鳴騶。
平田禾罷稏青云合,
滿谷芭蕉碧玉抽。
開濟無功須早去,
故時瓜隴有通侯。
詩意:
這首詩詞描繪了作者蔡襄在五月游覽興化西門上溪的景色和心情。詩中以雨后的溪水為背景,展示了溪水湍急的場景。在溪水旁邊的堤岸上,有松樹作為背景,而天空中傳來山鳥的鳴叫聲和馬嘶聲,給人一種山野的寧靜和生機勃勃的感覺。平坦的田地上禾稻剛剛收割完,青色的云彩和滿谷的芭蕉顯得格外生機盎然。最后兩句表達了開拓河渠無功,應及早離去,而在過去的時代,瓜地和田間的官員有通達的官職。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色的描繪,展現了大自然的美麗和生機。作者通過細膩的描寫,讓讀者仿佛置身于溪水旁邊,感受到水流的湍急和松樹的翠綠,聽到了山鳥的鳴叫聲和馬嘶聲。描繪禾稻和芭蕉的景象,更加豐富了整個畫面的層次感和生動性。最后兩句表達了一種對功利的看法,認為開拓河渠并不是真正有意義的事情,應當早早離去。整首詩詞清新自然,意境深遠,是宋代詩詞的經典之作。
“雨后溪渾水亂流”全詩拼音讀音對照參考
bǐng shēn wǔ yuè yóu xīng huà xī mén shàng xī
丙申五月游興化西門上溪
xún xī yīn guò shàng xī yóu, yǔ hòu xī hún shuǐ luàn liú.
尋溪因過上溪游,雨后溪渾水亂流。
yīn bàng dī sōng què fēi gài, wèi wén shān niǎo hōng míng zōu.
因傍堤松卻飛蓋,為聞山鳥轟鳴騶。
píng tián hé bà yà qīng yún hé, mǎn gǔ bā jiāo bì yù chōu.
平田{禾罷}稏青云合,滿谷芭蕉碧玉抽。
kāi jì wú gōng xū zǎo qù, gù shí guā lǒng yǒu tōng hóu.
開濟無功須早去,故時瓜隴有通侯。
“雨后溪渾水亂流”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。