“詩是堯夫試硯時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩是堯夫試硯時”全詩
玉未琢前猶索辯,金輕煅后更何疑。
當時掉臂人皆笑,今日搖頭誰不知。
天下鳳凰飛處別,堯夫非是愛吟詩。
分類:
《首尾吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《首尾吟》是一首宋代的詩詞,作者是邵雍。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
堯夫非是愛吟詩,
詩是堯夫試硯時。
玉未琢前猶索辯,
金輕煅后更何疑。
當時掉臂人皆笑,
今日搖頭誰不知。
天下鳳凰飛處別,
堯夫非是愛吟詩。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自己創作詩詞的態度和觀點。作者以堯夫(指自己)為主角,描述了他并不是出于喜愛而吟詠詩詞,而是在試驗他的硯臺時產生了詩句。作者通過對寶玉和黃金的比喻,表達了詩詞未經琢磨前的初步形態是需要經過推敲、斟酌的,而經過加工和打磨后的詩詞更加光彩照人,毫無疑問。在當時,人們對他的詩詞看不起,嗤笑不已,但如今卻無人不知道他的名字,對他的詩詞發生了轉變。最后兩句表達了在世事變遷中,天下鳳凰飛翔的地方變得不同,但堯夫并非因為熱愛吟詠詩詞而寫作。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言和形象的比喻,揭示了詩詞創作的初衷和詩人的境遇。詩中的堯夫并不是一個專門的詩人,他的詩句只是在試驗硯臺時無意中產生的。通過寶玉和黃金的比喻,詩人強調了詩詞的初步形態需要經過精心的雕琢,才能達到完美的境地。作者通過“玉未琢前猶索辯,金輕煅后更何疑”這樣的對比,傳達了對詩詞創作過程的思考和認識。
詩人在最后兩句中,通過“天下鳳凰飛處別,堯夫非是愛吟詩”表達了他的獨特立場。盡管當時的人們對他的詩詞持不屑一顧的態度,但隨著時間的推移,人們開始認識到他的價值和才華。這種轉變是對他詩詞價值的重新評估,也體現了作者對自己創作的自信和堅持。
總的來說,這首詩詞以簡潔而有力的語言,通過比喻和對比,表達了作者對詩詞創作的態度和思考。它展示了詩人在眾人嘲笑和誤解中堅守自己的信念,最終贏得了認可的情感。
“詩是堯夫試硯時”全詩拼音讀音對照參考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū shì yàn shí.
堯夫非是愛吟詩,詩是堯夫試硯時。
yù wèi zuó qián yóu suǒ biàn, jīn qīng duàn hòu gèng hé yí.
玉未琢前猶索辯,金輕煅后更何疑。
dāng shí diào bì rén jiē xiào, jīn rì yáo tóu shuí bù zhī.
當時掉臂人皆笑,今日搖頭誰不知。
tiān xià fèng huáng fēi chù bié, yáo fū fēi shì ài yín shī.
天下鳳凰飛處別,堯夫非是愛吟詩。
“詩是堯夫試硯時”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。