“詩是堯夫歡喜時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩是堯夫歡喜時”全詩
歡喜焉能便休得,語言須且略形之。
胸中所有事既說,天下固無人數殊。
更不防閑尋罅漏,堯夫非是愛吟詩。
分類:
《首尾吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《首尾吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
堯夫非是愛吟詩,
詩是堯夫歡喜時。
歡喜焉能便休得,
語言須且略形之。
胸中所有事既說,
天下固無人數殊。
更不防閑尋罅漏,
堯夫非是愛吟詩。
詩意:
這首詩詞表達了邵雍對詩歌創作的理解和態度。詩人首先說明了堯夫(指自己)并不是出于對詩歌的熱愛而吟詠詩篇,而是在歡喜的時候才會寫詩。他認為歡喜時的靈感和情緒能夠促使他寫出好的詩作。然而,他也意識到純粹的歡喜并不能持久,所以在創作時需要控制語言的表達,留下一些輪廓和余地。
詩人接著表達了自己的創作原則,他認為自己的詩作已經盡力表達了內心的所思所想,而天下之間并沒有太多與他不同的人。他不再擔心被人挑剔或尋找漏洞,因為他相信自己的作品已經充分表達了自己的意圖。最后,詩人再次強調自己并不是因為熱愛而創作詩歌,而是在歡喜時才會寫詩。
賞析:
《首尾吟》體現了邵雍對詩歌創作的一種態度和觀點。詩人認為真正有價值的詩作應該源自內心的真實情感和歡喜之時的靈感。他強調了語言的控制和留白的重要性,認為過度表達可能會削弱詩歌的力量。
詩人還表達了一種自信和寬慰,他認為自己的作品已經足夠完整和獨特,不需要過多考慮他人的評判。這種自信和寬慰可能源于他對自身才華的認知,也反映了他對人生的豁達和對世俗評價的超然態度。
整首詩詞簡潔明快,語言流暢自然,通過簡潔有力的文字,詩人表達了自己對詩歌創作的理解和態度,展示了他對內心世界的深入思考。
“詩是堯夫歡喜時”全詩拼音讀音對照參考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū huān xǐ shí.
堯夫非是愛吟詩,詩是堯夫歡喜時。
huān xǐ yān néng biàn xiū de, yǔ yán xū qiě lüè xíng zhī.
歡喜焉能便休得,語言須且略形之。
xiōng zhōng suǒ yǒu shì jì shuō, tiān xià gù wú rén shù shū.
胸中所有事既說,天下固無人數殊。
gèng bù fáng xián xún xià lòu, yáo fū fēi shì ài yín shī.
更不防閑尋罅漏,堯夫非是愛吟詩。
“詩是堯夫歡喜時”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。