• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “廢塔巢雙鶴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    廢塔巢雙鶴”出自唐代戴叔倫的《崇德道中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fèi tǎ cháo shuāng hè,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “廢塔巢雙鶴”全詩

    《崇德道中》
    暖日菜心稠,晴煙麥穗抽。
    客心雙去翼,歸夢一扁舟。
    廢塔巢雙鶴,長波漾白鷗。
    關山明月到,愴惻十年游。

    分類:

    作者簡介(戴叔倫)

    戴叔倫頭像

    戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

    《崇德道中》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

    《崇德道中》是唐代詩人戴叔倫創作的一首詩詞。

    暖日菜心稠,
    晴煙麥穗抽。
    客心雙去翼,
    歸夢一扁舟。

    廢塔巢雙鶴,
    長波漾白鷗。
    關山明月到,
    愴惻十年游。

    譯文:
    溫暖的陽光下菜地的心翠綠,
    晴朗的煙霧中麥穗抽出。
    游子的心像雙翼一樣離去,
    回歸的夢境只剩下一艘小船。

    廢棄的塔樓中有一對鶴占巢,
    長長的波紋上漾著白鷗。
    關山上明亮的月光降臨,
    心中悵惻地游離了十年。

    詩意:
    這首詩描述了一個游子在歸鄉途中的心情和感慨。詩中以自然景物為背景,通過描寫菜地的繁茂和麥穗的抽出,表達了季節的變遷和生命的循環。游子離去的心情像一對翅膀,而回歸的夢境只剩下一艘小船,表達了對家鄉的思念和對歸家之路的向往。

    詩中出現了廢棄的塔樓,塔樓上有一對鶴在巢中,長波上漾著飛翔的白鷗,形成了一種詩意的景象。最后一句“關山明月到,愴惻十年游”,表達了游子心中的懷念和思念,在十年的游離之后,關山明亮的月光降臨,使人不禁感到悵惻之情。

    賞析:
    《崇德道中》通過自然景物的描寫,展現了游子離鄉和歸鄉的心情,表達了對故鄉的思念和對家鄉之路的向往。詩中充滿了對家園的感懷和對自然的贊美,通過具體形象的描繪,體現了唐代詩人對生活和人生的熱愛與感悟。整首詩意境優美,情感真摯,富有詩意,給人以深刻的啟示和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “廢塔巢雙鶴”全詩拼音讀音對照參考

    chóng dé dào zhōng
    崇德道中

    nuǎn rì cài xīn chóu, qíng yān mài suì chōu.
    暖日菜心稠,晴煙麥穗抽。
    kè xīn shuāng qù yì, guī mèng yī piān zhōu.
    客心雙去翼,歸夢一扁舟。
    fèi tǎ cháo shuāng hè, cháng bō yàng bái ōu.
    廢塔巢雙鶴,長波漾白鷗。
    guān shān míng yuè dào, chuàng cè shí nián yóu.
    關山明月到,愴惻十年游。

    “廢塔巢雙鶴”平仄韻腳

    拼音:fèi tǎ cháo shuāng hè
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十藥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “廢塔巢雙鶴”的相關詩句

    “廢塔巢雙鶴”的關聯詩句

    網友評論

    * “廢塔巢雙鶴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“廢塔巢雙鶴”出自戴叔倫的 《崇德道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品