“堯夫非是愛吟詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堯夫非是愛吟詩”全詩
國士待人能盡意,山翁道我會開眉。
盞隨酒量徐徐飲,榻逐花陰旋旋移。
此樂再尋非易得,堯夫非是愛吟詩。
分類:
《首尾吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《首尾吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
堯夫非是愛吟詩,
詩是堯夫談笑時。
國士待人能盡意,
山翁道我會開眉。
盞隨酒量徐徐飲,
榻逐花陰旋旋移。
此樂再尋非易得,
堯夫非是愛吟詩。
詩意:
這首詩詞表達了作者邵雍對詩歌的看法以及對自由自在、隨性而為的生活態度的贊嘆。詩中以"堯夫"自稱,表明作者并非如傳說中的堯舜般擅長吟詩作對,但他認為詩歌就像堯舜般談笑自如。作者稱自己為"國士",意指待人接物時能夠盡情表達自己的意思,不受拘束。"山翁"是指自在隨性的老人,他告訴作者自己懂得如何展現自己的喜悅和滿足。詩中還描繪了作者在悠閑自得中品味酒的樂趣,以及享受花影變幻的榻榻米的快樂。最后,作者表示這種樂趣再次尋找并不容易,但他再次強調,他并非真的喜歡吟詩作對。
賞析:
這首詩詞通過對"堯夫"、"國士"和"山翁"等形象的運用,展現了作者對自由自在、隨性而為的生活態度的贊美。詩中描繪了作者對詩歌的理解,認為詩歌能夠像堯舜一樣自然流暢地表達作者的情感和思想。同時,詩中還呈現了作者對自由自在的生活方式的向往,他向往能夠盡情表達自己的意思,不受拘束。作者通過描繪品味酒和享受花影變幻的場景,表達了對生活中美好瞬間的珍視和感悟。整首詩詞以輕松自在的語言表達,給人一種愉悅和舒適的感覺。通過對自由自在生活態度的歌頌,這首詩詞傳遞了一種追求內心自由和快樂的情緒,引發讀者對自我生活態度的思考。
“堯夫非是愛吟詩”全詩拼音讀音對照參考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū tán xiào shí.
堯夫非是愛吟詩,詩是堯夫談笑時。
guó shì dài rén néng jìn yì, shān wēng dào wǒ huì kāi méi.
國士待人能盡意,山翁道我會開眉。
zhǎn suí jiǔ liàng xú xú yǐn, tà zhú huā yīn xuán xuán yí.
盞隨酒量徐徐飲,榻逐花陰旋旋移。
cǐ lè zài xún fēi yì dé, yáo fū fēi shì ài yín shī.
此樂再尋非易得,堯夫非是愛吟詩。
“堯夫非是愛吟詩”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。