“為士幸而居盛世”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為士幸而居盛世”全詩
虛名浮利非我有,綠水青山何處無。
選勝直宜尋美景,命儔須是擇吾徒。
樂閑本屬閑人事,又與偷閑事更殊。
分類:
《閑適吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《閑適吟》是宋代文學家邵雍創作的詩詞。這首詩詞表達了作者對閑適生活的向往和對虛名浮利的超脫態度。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《閑適吟》中文譯文:
為士幸而居盛世,
住家況復在中都。
虛名浮利非我有,
綠水青山何處無。
選勝直宜尋美景,
命儔須是擇吾徒。
樂閑本屬閑人事,
又與偷閑事更殊。
《閑適吟》詩意:
這首詩詞通過對閑適生活的描寫,表達了作者對虛名浮利的不屑和對自在自由的向往。作者認為自己幸運地生活在一個繁榮昌盛的時代,居住在都城之中,享受著安逸的家庭生活。然而,他深知虛名和物質利益并非真正屬于自己,真正的價值在于綠水青山的美好景色。他強調選取勝地時應找尋美麗的風景,選擇同伴時應擇取志同道合的人。作者以樂觀的態度面對閑適生活,認為它是真正閑散人事的本質,與別人偷懶、消磨時間的行為是截然不同的。
《閑適吟》賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對閑適生活的思考和態度。詩人通過點題的方式直接表明自己住在中都這樣一個繁榮富庶的時代,享受著安逸的生活。然而,他對虛名和浮利持有一種超脫和淡漠的心態,認為這些并非真正屬于自己,真正的價值在于大自然的美景。這種觀念體現了作者對內心自由和精神追求的重視。
詩中的"選勝直宜尋美景,命儔須是擇吾徒",表明了作者對選擇環境和交友的要求。他相信在追求閑適生活的同時,應該尋找美麗的風景,與志同道合的人為伴。作者對閑適生活充滿樂趣,將其視為真正閑散人事的本質,與偷懶消磨時間的行為進行了區分。
《閑適吟》以簡練明快的語言展現了作者豁達超脫的心態和對自由自在生活的向往。他通過對虛名浮利的拒絕,表達了對內心寧靜和精神追求的追尋。這首詩詞在宋代文學中獨樹一幟,展現了邵雍獨特的審美觀和對人生的獨到見解。
“為士幸而居盛世”全詩拼音讀音對照參考
xián shì yín
閑適吟
wèi shì xìng ér jū shèng shì, zhù jiā kuàng fù zài zhōng dōu.
為士幸而居盛世,住家況復在中都。
xū míng fú lì fēi wǒ yǒu, lǜ shuǐ qīng shān hé chǔ wú.
虛名浮利非我有,綠水青山何處無。
xuǎn shèng zhí yí xún měi jǐng, mìng chóu xū shì zé wú tú.
選勝直宜尋美景,命儔須是擇吾徒。
lè xián běn shǔ xián rén shì, yòu yǔ tōu xián shì gèng shū.
樂閑本屬閑人事,又與偷閑事更殊。
“為士幸而居盛世”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲八霽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。