“高竹臨清溝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高竹臨清溝”全詩
光陰雖屬夏,風露已驚秋。
月色林間生,泉聲砌下流。
誰知此夜情,邈矣不能收。
分類:
《高竹八首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《高竹八首》是宋代文學家邵雍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
高竹臨清溝,
軒小亦且幽。
光陰雖屬夏,
風露已驚秋。
月色林間生,
泉聲砌下流。
誰知此夜情,
邈矣不能收。
中文譯文:
高高的竹子臨在清澈的溝邊,
小小的軒榭也十分幽靜。
雖然光陰屬于夏季,
但風露已經使人感受到秋天的氣息。
月光在林間閃耀,
泉水的聲音從石砌的下方流淌。
誰能了解此夜的心情,
遙遠而無法完全把握。
詩意和賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪高竹、清澈的溝水、小軒榭、月光和泉水的聲音等細膩的描寫,表達了詩人對于時光流轉和情感的感慨。
詩中提到的高竹、清澈的溝水和幽靜的小軒榭,展現了一幅寧靜、幽雅的景象。盡管時間已經是夏季,但是風露的涼意已經讓人感到秋天的來臨。通過對自然景物的描繪,詩人將外部的變化與內心情感相結合,營造出一種微妙的氛圍。
在詩的后半部分,詩人突出了月色和泉聲的意象。月色的出現增添了一絲詩意和浪漫的氛圍,而泉水的流動則帶來了一種生機與活力。然而,詩人在最后兩句表達了自己的情感無法被完全捕捉的無奈和遙遠。這種情感的邈遠和無法收攏,使整首詩充滿了一種含蓄而深沉的意蘊。
《高竹八首》通過對自然景物的描繪,將外在的景象與內心的感受相結合,表達了詩人對光陰流轉和情感無法捕捉的思考和感慨,給人以沉靜和思索的空間。
“高竹臨清溝”全詩拼音讀音對照參考
gāo zhú bā shǒu
高竹八首
gāo zhú lín qīng gōu, xuān xiǎo yì qiě yōu.
高竹臨清溝,軒小亦且幽。
guāng yīn suī shǔ xià, fēng lù yǐ jīng qiū.
光陰雖屬夏,風露已驚秋。
yuè sè lín jiān shēng, quán shēng qì xià liú.
月色林間生,泉聲砌下流。
shéi zhī cǐ yè qíng, miǎo yǐ bù néng shōu.
誰知此夜情,邈矣不能收。
“高竹臨清溝”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。