“爍石景方蘭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“爍石景方蘭”全詩
直養能希孟,閑居肯讓潘。
竹間風彗彗,松罅月團團。
洛社多賢友,人人可共歡。
分類:
《和李文思早秋五首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《和李文思早秋五首》是宋代文學家邵雍所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
王金秋已至,爍石景方蘭。
直養能希孟,閑居肯讓潘。
竹間風彗彗,松罅月團團。
洛社多賢友,人人可共歡。
詩意:
這首詩詞描繪了早秋的景色和邵雍對友誼的贊美。秋天已經到來,景色如爍石般明亮,如蘭花一樣香郁。邵雍表達了他對孟子的推崇,認為直接修養能夠使人達到與孟子一樣的境界。作者也表達了他寧愿居住在安逸的閑居,也愿意讓出潘安的地位,以示對友誼的尊重。在竹林中,風吹過時發出呼嘯聲,松樹的縫隙中則灑下了團團的月光。邵雍提到了洛社,指的是洛陽的文學社交圈,他稱贊這里的眾多賢士朋友,每個人都可以相互歡樂。
賞析:
這首詩詞以簡潔而婉轉的語言描繪了早秋的景色和詩人對友誼的珍視。詩人運用了獨特的意象和比喻手法,將秋天的景色與友誼的美好聯系在一起。他通過描繪爍石明亮的景色和蘭花的芬芳,表達了對秋天的贊美。在表達對友誼的贊美時,他以孟子為典型,認為直接修養能使人達到孟子的高境界,同時表達了對友誼的虛懷若谷和尊重。最后,他提到洛社的眾多賢士朋友,強調了友誼的重要性和歡樂的共享。
這首詩詞雖然篇幅不長,但通過精煉的語言和意象的運用,傳達了作者對秋天和友誼的獨特感受,展示了邵雍深厚的文學造詣和對人情世故的洞察力。
“爍石景方蘭”全詩拼音讀音對照參考
hé lǐ wén sī zǎo qiū wǔ shǒu
和李文思早秋五首
wáng jīn qiū yǐ zhì, shuò shí jǐng fāng lán.
王金秋已至,爍石景方蘭。
zhí yǎng néng xī mèng, xián jū kěn ràng pān.
直養能希孟,閑居肯讓潘。
zhú jiān fēng huì huì, sōng xià yuè tuán tuán.
竹間風彗彗,松罅月團團。
luò shè duō xián yǒu, rén rén kě gòng huān.
洛社多賢友,人人可共歡。
“爍石景方蘭”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。