• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “移家住漢陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    移家住漢陰”出自唐代戴叔倫的《漢南遇方評事(一作襄州遇房評事由)》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yí jiā zhù hàn yīn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “移家住漢陰”全詩

    《漢南遇方評事(一作襄州遇房評事由)》
    移家住漢陰,不復問華簪。
    貰酒宜城近,燒田夢澤深。
    暮山逢鳥入,寒水見魚沈。
    與物皆無累,終年愜本心。

    分類:

    作者簡介(戴叔倫)

    戴叔倫頭像

    戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

    《漢南遇方評事(一作襄州遇房評事由)》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

    漢南遇方評事(一作襄州遇房評事由)

    移家住漢陰,不復問華簪。
    貰酒宜城近,燒田夢澤深。
    暮山逢鳥入,寒水見魚沈。
    與物皆無累,終年愜本心。

    中文譯文:
    搬遷到漢陰居住,不再追求名利。
    在宜城向人借酒,燒田產生深深的感嘆。
    傍晚山中遇見飛鳥,寒冷的水中見魚沉。
    與物無累,一年四季都安然自得。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者遷居漢陰后的安逸生活。作者放下了對華麗服飾的追求,不再關心名利。他在宜城尋找人借酒,同時對農田受到破壞的現象感到沉痛。傍晚的時候,他在山中遇到飛鳥,寒水中看到魚沉下去,這些自然景觀引發了他對生活的深深思考。作者表示與人世間的塵囂無關,與物無累,能夠安享本心,心境十分安逸。整首詩以淡泊的心態描繪了作者對世俗事物的超脫,表達了一種追求內心寧靜與自在的生活態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “移家住漢陰”全詩拼音讀音對照參考

    hàn nán yù fāng píng shì yī zuò xiāng zhōu yù fáng píng shì yóu
    漢南遇方評事(一作襄州遇房評事由)

    yí jiā zhù hàn yīn, bù fù wèn huá zān.
    移家住漢陰,不復問華簪。
    shì jiǔ yí chéng jìn, shāo tián mèng zé shēn.
    貰酒宜城近,燒田夢澤深。
    mù shān féng niǎo rù, hán shuǐ jiàn yú shěn.
    暮山逢鳥入,寒水見魚沈。
    yǔ wù jiē wú lèi, zhōng nián qiè běn xīn.
    與物皆無累,終年愜本心。

    “移家住漢陰”平仄韻腳

    拼音:yí jiā zhù hàn yīn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “移家住漢陰”的相關詩句

    “移家住漢陰”的關聯詩句

    網友評論

    * “移家住漢陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“移家住漢陰”出自戴叔倫的 《漢南遇方評事(一作襄州遇房評事由)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品