“閑讀古人詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑讀古人詩”全詩
古今時雖殊,其意固無異。
喜怒與哀樂,貧賤與富貴。
惜哉情何物,使人能如是。
分類:
《讀古詩》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《讀古詩》是一首宋代邵雍的詩詞。以下是我給出的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
閑讀古人詩,
因看古人意。
古今時雖殊,
其意固無異。
喜怒與哀樂,
貧賤與富貴。
惜哉情何物,
使人能如是。
詩意:
這首詩詞表達了詩人閑暇時讀古人的詩作,并從中體悟古人的意境和情感。盡管時代變遷,但人類的情感和思想卻是永恒不變的。喜怒哀樂、貧賤富貴,這些情感和生活狀態在古今中都是相通的。詩人感嘆情感的力量,思考著是什么讓人類能夠如此共鳴。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了一種對古人詩作的贊美和思考。詩人通過讀古人的詩作,不僅僅是欣賞其藝術價值,更是從中汲取靈感和思想。詩人認為,盡管時代不同,但人類的情感和思考方式是相通的,這種共通性讓我們能夠理解并共鳴古人的作品。
詩中提到的喜怒哀樂、貧賤富貴是普遍存在于人類生活中的情感和境遇。詩人思索著這些情感的本質,借以反思人類的情感體驗。最后的一句“惜哉情何物,使人能如是”,表達了詩人對情感的珍惜和敬畏之情。
整首詩通過簡短的語言和簡明扼要的表達,傳達了詩人對古人詩作的敬仰和對人類情感的思考。它提醒人們,盡管時代變遷,但人類的情感和思想是永恒不變的,通過讀古人的詩作,我們可以與古人產生共鳴,感受到情感的力量和人類共同的情感體驗。
“閑讀古人詩”全詩拼音讀音對照參考
dú gǔ shī
讀古詩
xián dú gǔ rén shī, yīn kàn gǔ rén yì.
閑讀古人詩,因看古人意。
gǔ jīn shí suī shū, qí yì gù wú yì.
古今時雖殊,其意固無異。
xǐ nù yǔ āi yuè, pín jiàn yǔ fù guì.
喜怒與哀樂,貧賤與富貴。
xī zāi qíng hé wù, shǐ rén néng rú shì.
惜哉情何物,使人能如是。
“閑讀古人詩”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。