“祖兄同甲申”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“祖兄同甲申”全詩
無怨可低眉,有歡能抵掌。
交情日更深,道義久相尚。
但欠書丹人,黃金八百兩。
分類:
《代書戲祖龍圖》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《代書戲祖龍圖》是宋代邵雍的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
祖兄同甲申,
二十七日長。
無怨可低眉,
有歡能抵掌。
交情日更深,
道義久相尚。
但欠書丹人,
黃金八百兩。
詩意:
這首詩描繪了作者與祖兄之間深厚的情誼和交情。"祖兄同甲申,二十七日長"表達了作者和祖兄在一起度過的時間長久。"無怨可低眉,有歡能抵掌"表示他們之間沒有怨恨,可以低下頭示好,而有歡樂時刻時可以相互擁抱。"交情日更深,道義久相尚"表明他們的交情日益深厚,彼此的道義信仰長久相互尊重。然而,最后兩句"但欠書丹人,黃金八百兩"揭示了作者對祖兄的一種遺憾,他希望能夠借書給祖兄,但是卻無法滿足這個愿望。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言展示了作者與祖兄之間的深厚感情。詩中的"祖兄同甲申,二十七日長"傳達了他們長期相處的時間,突顯了他們之間的親密關系。"無怨可低眉,有歡能抵掌"表達了彼此之間的真誠和友愛,不論是在困難時期還是在喜悅時刻,他們都能相互支持和庇護。"交情日更深,道義久相尚"強調了他們之間的默契和互相尊重的價值觀。最后兩句表達了作者對祖兄的一種遺憾,他希望能夠借書給祖兄,但是沒有實現,這種遺憾也增添了詩詞的情感層次。
總體而言,這首詩詞描繪了一種深情厚誼的友誼關系,強調了親密、真誠和相互尊重的重要性。它通過簡練而有力的語言傳達了情感,讓人們感受到作者與祖兄之間深厚的情誼和對友誼的珍視。
“祖兄同甲申”全詩拼音讀音對照參考
dài shū xì zǔ lóng tú
代書戲祖龍圖
zǔ xiōng tóng jiǎ shēn, èr shí qī rì zhǎng.
祖兄同甲申,二十七日長。
wú yuàn kě dī méi, yǒu huān néng dǐ zhǎng.
無怨可低眉,有歡能抵掌。
jiāo qíng rì gēng shēn, dào yì jiǔ xiāng shàng.
交情日更深,道義久相尚。
dàn qiàn shū dān rén, huáng jīn bā bǎi liǎng.
但欠書丹人,黃金八百兩。
“祖兄同甲申”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。