• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風廊敗葉鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風廊敗葉鳴”出自唐代戴叔倫的《宿天竺寺曉發羅源》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēng láng bài yè míng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “風廊敗葉鳴”全詩

    《宿天竺寺曉發羅源》
    黃昏投古寺,深院一燈明。
    水砌長杉列,風廊敗葉鳴
    山云留別偈,王事速歸程。
    迢遞羅源路,輕輿候曉行。

    分類:

    作者簡介(戴叔倫)

    戴叔倫頭像

    戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

    《宿天竺寺曉發羅源》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

    宿天竺寺曉發羅源

    黃昏投古寺,深院一燈明。
    水砌長杉列,風廊敗葉鳴。
    山云留別偈,王事速歸程。
    迢遞羅源路,輕輿候曉行。

    中文譯文:
    黃昏時分來到古老的寺廟,寺院深處有一盞明亮的燈。
    水砌的長杉排列著,風廊傳來敗葉的鳴聲。
    山云為我留下離別的詩句,我要快速歸程去辦理王事。
    蜿蜒迢遞的羅源路上,坐在輕轎上等待著黎明出發。

    詩意:
    這首詩寫的是作者在天竺寺宿營的經歷。黃昏時分,他來到這個古老的寺廟,只見寺院深處有一盞燈亮著,寂靜而神秘。長杉被整齊地種在水砌邊,風吹過走廊,傳來敗落葉子的聲音。他在山中留下了一首詩來與山云辭別,并即將返回城中處理王事,他在羅源路上等待黎明出發。

    賞析:
    這首詩從描寫景色轉向了人的感情,寺廟深處的一盞燈是一個象征,代表著知識和智慧的守護。長杉的排列整齊表明了修行者們對生活的秩序和規律的追求。風吹過走廊的落葉聲給整個場景增添了些許凄涼的氛圍,表達了作者內心的孤獨和思緒的起伏。山云留下的別偈,表達了作者與自然的交流和離別的情感。最后,作者準備返回都城,處理王事,他坐在輕轎上等待黎明的到來,表明他心懷著責任和使命,追求著更高的宏偉目標。整首詩以簡約的手法,表現出作者內心的情緒和境遇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風廊敗葉鳴”全詩拼音讀音對照參考

    sù tiān zhú sì xiǎo fā luó yuán
    宿天竺寺曉發羅源

    huáng hūn tóu gǔ sì, shēn yuàn yī dēng míng.
    黃昏投古寺,深院一燈明。
    shuǐ qì zhǎng shān liè, fēng láng bài yè míng.
    水砌長杉列,風廊敗葉鳴。
    shān yún liú bié jì, wáng shì sù guī chéng.
    山云留別偈,王事速歸程。
    tiáo dì luó yuán lù, qīng yú hòu xiǎo xíng.
    迢遞羅源路,輕輿候曉行。

    “風廊敗葉鳴”平仄韻腳

    拼音:fēng láng bài yè míng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風廊敗葉鳴”的相關詩句

    “風廊敗葉鳴”的關聯詩句

    網友評論

    * “風廊敗葉鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風廊敗葉鳴”出自戴叔倫的 《宿天竺寺曉發羅源》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品