“松桂隆冬始見青”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“松桂隆冬始見青”全詩
棋中機械不愿看,琴里語言時喜聽。
少日掛心唯帝典,老年留意只義經。
自知別得收功處,松桂隆冬始見青。
分類:
《旋風吟二首》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《旋風吟二首》是宋代文學家邵雍創作的詩詞作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《旋風吟二首》
安有太平人不平,
人心平處固無爭。
棋中機械不愿看,
琴里語言時喜聽。
少日掛心唯帝典,
老年留意只義經。
自知別得收功處,
松桂隆冬始見青。
譯文:
有何人能在太平時期保持平靜,
人心安定之處必然無爭斗。
在下棋時,機械的動作不愿意被人看到,
在彈琴時,優美的音樂才是人們愿意聆聽的。
年輕時掛念的只有皇帝的法典,
年老時專注于義理之經典。
自知只有在別處才能獲得成就,
松樹和桂樹在嚴寒的冬季才顯得蒼翠。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了作者對太平時期人們內心的不安和無法平靜的情感。太平時期雖然社會相對安定,但人們的內心卻并不平靜,仍然存在著紛爭和不滿。詩中反映了人們對社會現象的觀察和思考。
詩的第二節以棋和琴為比喻,揭示了人們對不同事物的喜好和態度。在下棋時,機械的動作被認為是乏味的,不愿意被人關注,而在彈琴時,人們則喜歡聽到美妙的音樂。這種對不同事物的態度反映了人們對于生活中不同層面的追求和欣賞。
詩的最后兩句表達了作者年輕時對皇帝法典的關注,年老后則專注于研究義理之經典。這體現了作者思想的轉變和成長,從年輕時的追求權力和權威,到年老后對道義和智慧的追求。最后兩句也暗示了作者對自身成就和人生意義的思考。
整首詩詞通過對太平時期的觀察和對人心的描繪,反映了作者對社會和人生的思考和感悟。同時,通過對棋、琴和年齡的隱喻,詩中蘊含著對人生追求和價值觀的思考,表達了作者對理想和境界的追求。
“松桂隆冬始見青”全詩拼音讀音對照參考
xuàn fēng yín èr shǒu
旋風吟二首
ān yǒu tài píng rén bù píng, rén xīn píng chù gù wú zhēng.
安有太平人不平,人心平處固無爭。
qí zhōng jī xiè bù yuàn kàn, qín lǐ yǔ yán shí xǐ tīng.
棋中機械不愿看,琴里語言時喜聽。
shǎo rì guà xīn wéi dì diǎn, lǎo nián liú yì zhǐ yì jīng.
少日掛心唯帝典,老年留意只義經。
zì zhī bié dé shōu gōng chù, sōng guì lóng dōng shǐ jiàn qīng.
自知別得收功處,松桂隆冬始見青。
“松桂隆冬始見青”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。