“蛙鼓不足聽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蛙鼓不足聽”全詩
蛙鼓不足聽,蚊雷未易驅。
非唯仰歲給,抑亦了官輸。
林下閑游客,何妨盡自愉。
分類:
《和王安之少卿雨后》邵雍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和王安之少卿雨后》
朝代:宋代
作者:邵雍
焦勞九夏余,
一雨物皆蘇。
蛙鼓不足聽,
蚊雷未易驅。
非唯仰歲給,
抑亦了官輸。
林下閑游客,
何妨盡自愉。
中文譯文:
焦勞九夏已過,
一場雨,一切事物都復蘇。
蛙鼓聲稀弱,難以聽聞,
蚊蟲嗡嗡聲卻不易驅散。
不僅仰賴歲月的賜予,
也得到了官職的放松。
在林間自由地游玩的游客,
何妨盡情地快樂。
詩意和賞析:
這首詩是宋代邵雍所作,題為《和王安之少卿雨后》。詩人描述了雨后的景象和自己的心情。
首先,詩人通過描繪夏季的勞累和炎熱,使用了“焦勞九夏余”的表達方式,意味著他經歷了久熱之苦。然而,一場雨過后,大地煥發生機,所有事物都恢復了活力,這體現在“一雨物皆蘇”的描寫中。雨水的滋潤使得草木重煥生機,生命力重新充盈。
接著,詩人以“蛙鼓”和“蚊雷”來形容雨后的聲音。蛙鼓聲微弱,蚊蟲的嗡嗡聲卻依然存在,這暗示了即使雨后萬物復蘇,但自然界中的一些瑣事仍然存在,無法完全消失。這種描述也可以引申為人生中的煩惱和瑣碎,無法完全消除,需要我們學會調適。
在詩的后半部分,詩人表達了一種輕松自在的心態。他提到自己不僅依賴歲月的給予,也享受了官職帶來的寬松。這種寬松可以理解為在官職中獲得的悠閑和自由,使得他能夠在林間自由地游玩,盡情地享受生活。這種心態告訴我們,在繁忙的生活中,我們也可以尋求一份寧靜和自由,盡情享受生命的美好。
總的來說,這首詩描繪了雨后大地的復蘇和詩人自由自在的心態。通過對自然景象的描寫,詩人表達了對生活的樂觀態度和對自由自在的向往,給人以寬慰和啟迪。
“蛙鼓不足聽”全詩拼音讀音對照參考
hé wáng ān zhī shǎo qīng yǔ hòu
和王安之少卿雨后
jiāo láo jiǔ xià yú, yī yǔ wù jiē sū.
焦勞九夏余,一雨物皆蘇。
wā gǔ bù zú tīng, wén léi wèi yì qū.
蛙鼓不足聽,蚊雷未易驅。
fēi wéi yǎng suì gěi, yì yì le guān shū.
非唯仰歲給,抑亦了官輸。
lín xià xián yóu kè, hé fáng jǐn zì yú.
林下閑游客,何妨盡自愉。
“蛙鼓不足聽”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。