“且令芳酒更斟回”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且令芳酒更斟回”全詩
星杓建丑晦將盡,歲箭射人春又來。
不用物情閑作梗,大都心緒已成灰。
浮名更在浮云外,瞬息光陰況便催。
分類:
《旅中歲除》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《旅中歲除》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:
比到明年無數刻,
一年又一年過去了,
且讓濃香的酒再斟滿。
星杓建丑晦將盡,
星宿杓和建和丑星座即將消失,
歲箭射人春又來。
不用物情閑作梗,
不要讓外界的事物干擾內心,
大都心緒已成灰。
浮名更在浮云外,
虛名只是一片飄渺的云彩,
瞬息光陰況便催。
這首詩詞表達了作者在旅途中的心情和對光陰流逝的感慨。詩中用到了一些象征和隱喻的手法。
詩意:這首詩詞以描繪歲月的流轉和人生的短暫為主題。作者在旅途中觀察到時間的流逝,他感嘆明年即將到來,歲月如箭,春天又將來臨。他呼吁自己不要被外界的物事所困擾,內心應保持寧靜和淡泊。他認為追求虛名和外在的浮華是沒有意義的,光陰匆匆,時間過得很快。
賞析:《旅中歲除》這首詩詞通過對時間和生命的思考,表達了作者對于光陰流逝和生命短暫的感慨。詩中使用了一些象征和隱喻的手法,如將時間比喻為箭,將浮名比喻為浮云。這些象征和隱喻增加了詩詞的意境和沖擊力。
詩詞以簡潔的語言表達了作者對于光陰流逝的深刻思考。作者在旅途中感嘆時間的匆匆,明年即將到來,光陰如箭。他提醒自己要保持內心的寧靜和淡泊,不被外界的物事所干擾,因為人生最終都會歸于塵土,物質的浮華和虛名都是短暫的。整首詩詞給人一種淡然超脫的感覺,引導人們思考生命的意義和價值。
邵雍是宋代著名的文學家、哲學家和政治家,他的作品多涉及儒家思想和個人的人生感悟。《旅中歲除》這首詩詞展現了他對于時間和生命的獨特見解,具有深刻的思想內涵和藝術價值。
“且令芳酒更斟回”全詩拼音讀音對照參考
lǚ zhōng suì chú
旅中歲除
bǐ dào míng nián wú shù kè, qiě lìng fāng jiǔ gèng zhēn huí.
比到明年無數刻,且令芳酒更斟回。
xīng biāo jiàn chǒu huì jiāng jǐn, suì jiàn shè rén chūn yòu lái.
星杓建丑晦將盡,歲箭射人春又來。
bù yòng wù qíng xián zuò gěng, dà dū xīn xù yǐ chéng huī.
不用物情閑作梗,大都心緒已成灰。
fú míng gèng zài fú yún wài, shùn xī guāng yīn kuàng biàn cuī.
浮名更在浮云外,瞬息光陰況便催。
“且令芳酒更斟回”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。