“安用區區鑷白髭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安用區區鑷白髭”全詩
在世上官雖不做,出人間事卻能知。
待天春暖秋涼日,是我東游西泛時。
多少寬平好田地,山翁方始會開眉。
分類:
《喜老吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《喜老吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
幾何能得鬢如絲,
安用區區鑷白髭。
在世上官雖不做,
出人間事卻能知。
待天春暖秋涼日,
是我東游西泛時。
多少寬平好田地,
山翁方始會開眉。
詩意:
這首詩詞以描繪老年人的喜悅心情為主題。詩中描述了作者鬢發如絲,安靜地修剪白色的胡須。雖然他沒有擔任官職,但卻對世間事物了如指掌。他守候在天氣溫暖的春天和涼爽的秋天,四處游歷。在這個過程中,他欣賞到了廣闊平坦的良田,這讓山中的老人也感到愉悅,展現出開懷的笑容。
賞析:
這首詩詞以簡潔而樸素的語言描繪了老人的喜悅心情和對自然的熱愛。作者邵雍通過描述自己的外貌和生活狀態,反映了內心的寧靜和智慧。雖然他在世俗的官場中沒有仕途,但他通過對人事的洞察力展示了自己的才智和見解。他選擇在春天和秋天出游,正是因為這兩個季節的宜人氣候和豐富景色,使他能夠享受自然之美,感受生命的愉悅。詩中的"多少寬平好田地"表達了作者對優美鄉村景色的喜愛,而山中的老人會開懷笑容則反映了他的喜悅與滿足。
這首詩詞以簡潔而深入的語言,展現了作者晚年的寧靜和對自然的熱愛,表達了對美好事物的欣賞和對人生的滿足。它通過描繪老人的形象和心境,傳達了一種深沉的情感和智慧的人生態度,引發讀者對生命和自然的思考。
“安用區區鑷白髭”全詩拼音讀音對照參考
xǐ lǎo yín
喜老吟
jǐ hé néng dé bìn rú sī, ān yòng qū qū niè bái zī.
幾何能得鬢如絲,安用區區鑷白髭。
zài shì shàng guān suī bù zuò, chū rén jiān shì què néng zhī.
在世上官雖不做,出人間事卻能知。
dài tiān chūn nuǎn qiū liáng rì, shì wǒ dōng yóu xī fàn shí.
待天春暖秋涼日,是我東游西泛時。
duō shǎo kuān píng hǎo tián dì, shān wēng fāng shǐ huì kāi méi.
多少寬平好田地,山翁方始會開眉。
“安用區區鑷白髭”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。