“媧皇笙萬攢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“媧皇笙萬攢”出自宋代邵雍的《又借出詩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wā huáng shēng wàn zǎn,詩句平仄:平平平仄仄。
“媧皇笙萬攢”全詩
《又借出詩》
安樂窩中樂,媧皇笙萬攢。
自從閑借出,客到遂無歡。
自從閑借出,客到遂無歡。
分類:
《又借出詩》邵雍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《又借出詩》
朝代:宋代
作者:邵雍
安樂窩中樂,
媧皇笙萬攢。
自從閑借出,
客到遂無歡。
中文譯文:
在安樂窩中的歡樂,
媧皇的笙簫聲萬千綿延。
自從不經意地借出去,
客人到來后忽然失去了歡愉。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一種借出詩文后帶來的遺憾和失落的情感。詩中的"安樂窩中樂"表達了詩人在自己的舒適環境中享受著詩歌帶來的快樂。"媧皇笙萬攢"形容了笙簫聲音的壯麗和繁多,給人一種美妙的感覺。
然而,當詩人將詩借給別人之后,"自從閑借出,客到遂無歡",詩人感到失去了歡樂和滿足。這里的"客到"指的是借出詩文的人回來了,但卻無法再感受到詩歌帶來的歡樂。詩人表達了一種被他人借走了內心的喜悅和滿足感的遺憾情緒。
這首詩詞傳達了一種主觀情感和個人體驗,通過對詩歌的借出和回歸過程的描寫,表達了詩人對自己創作的作品與他人分享后可能失去獨特體驗的擔憂和痛苦。它也反映了詩人對于個人創作成果的珍視和對文學藝術的熱愛。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對創作和分享的反思,展示了宋代文人的內心情感和對藝術的思考。
“媧皇笙萬攢”全詩拼音讀音對照參考
yòu jiè chū shī
又借出詩
ān lè wō zhōng lè, wā huáng shēng wàn zǎn.
安樂窩中樂,媧皇笙萬攢。
zì cóng xián jiè chū, kè dào suì wú huān.
自從閑借出,客到遂無歡。
“媧皇笙萬攢”平仄韻腳
拼音:wā huáng shēng wàn zǎn
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“媧皇笙萬攢”的相關詩句
“媧皇笙萬攢”的關聯詩句
網友評論
* “媧皇笙萬攢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“媧皇笙萬攢”出自邵雍的 《又借出詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。