“一炷香清沖宇泰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一炷香清沖宇泰”全詩
一編詩逸收花月,一部書嚴驚鬼神。
一炷香清沖宇泰,一樽酒美湛天真。
太平自慶何多也,唯愿君王壽萬香。
分類:
《安樂窩中四長吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《安樂窩中四長吟》是宋代邵雍創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對安寧幸福生活的向往,同時也表達了對君王長壽的祝愿。
詩詞的中文譯文如下:
安樂窩中快活人,
閑來四物幸相親。
一編詩逸收花月,
一部書嚴驚鬼神。
一炷香清沖宇泰,
一樽酒美湛天真。
太平自慶何多也,
唯愿君王壽萬香。
詩意和賞析:
這首詩詞以自娛自樂、過著安逸生活的人為主題,表達了作者對平淡生活的追求和欣賞。"安樂窩中快活人"描繪了一個自在、快樂的人物形象,他在安穩的環境中過著悠閑的生活。"閑來四物幸相親"表達了作者對自然事物的喜愛和親近,通過與花、月、書、詩四物相處,感受到了樂趣和滿足。
詩中的"一編詩逸收花月"和"一部書嚴驚鬼神"揭示了作者的文學情懷。編寫一首流暢自在的詩句,收納了花朵和月亮的美好,表現了作者對文學創作的熱愛。而讀書的嚴肅態度則使作者感到敬畏,甚至以為自己驚動了鬼神。
"一炷香清沖宇泰"和"一樽酒美湛天真"突出了作者對寧靜和純真的追求。燃燒一炷香,清香彌漫在宇宙之間,象征著一種寧靜和祥和。品嘗一樽美酒,感受到天地間純真的美好。這些描寫表達了作者對寧靜、純粹的生活狀態的向往。
最后兩句"太平自慶何多也,唯愿君王壽萬香"表達了作者對太平盛世的慶幸之情,同時也表達了他對君王長壽的祝福。作者希望君王能夠享受長壽的福祉,迎來更加太平繁榮的時代。
總的來說,這首詩詞通過對安逸生活的描繪,表達了作者對寧靜、自由、純潔的追求,并表達了對太平盛世和君王長壽的美好祝愿。同時,詩中運用了對自然、文學和精神追求的意象,體現了邵雍深邃的思想和對美好生活的向往。
“一炷香清沖宇泰”全詩拼音讀音對照參考
ān lè wō zhōng sì cháng yín
安樂窩中四長吟
ān lè wō zhōng kuài huó rén, xián lái sì wù xìng xiāng qīn.
安樂窩中快活人,閑來四物幸相親。
yī biān shī yì shōu huā yuè, yī bù shū yán jīng guǐ shén.
一編詩逸收花月,一部書嚴驚鬼神。
yī zhù xiāng qīng chōng yǔ tài, yī zūn jiǔ měi zhàn tiān zhēn.
一炷香清沖宇泰,一樽酒美湛天真。
tài píng zì qìng hé duō yě, wéi yuàn jūn wáng shòu wàn xiāng.
太平自慶何多也,唯愿君王壽萬香。
“一炷香清沖宇泰”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。