“歸見交親話清勝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸見交親話清勝”全詩
歸見交親話清勝,且無防患在三緘。
分類:
《二十日到城中見交舊》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《二十日到城中見交舊》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
年年此際走煙嵐,
人亦何嘗謂我貪。
歸見交親話清勝,
且無防患在三緘。
詩意:
這首詩描繪了邵雍每年都在二十日來到城中,與老友相聚的情景。他表達了自己并不是貪戀繁華的人,并在與交好的朋友們相見時暢談著各自的成功和得失。然而,他同時也提醒人們要謹慎防范潛在的危險和困難,以免造成不必要的損失。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了邵雍年年二十日到城中與交好的朋友們相見的場景。他以自嘲的口吻表達了自己并非貪戀繁華的人,與普通人一樣,也有尋求友誼和交流的需求。詩中的"煙嵐"一詞可能指的是城市的繁華景象,而"走煙嵐"則意味著邵雍參與其中,但并不貪戀其中的虛華。
在與交好的親友相聚時,邵雍不僅享受到了情感上的滿足,也能夠暢談各自的成功和得失。"歸見交親話清勝"一句表達了這種心境,讓人感受到他與朋友們分享彼此的成就與快樂。
然而,詩的最后兩句"且無防患在三緘"提醒人們要警惕潛在的危險和困難。"三緘"指的是古代傳遞重要信息時用來封存的三層封套,含有隱喻的意味。邵雍提醒人們即使在享受友誼和成功時,也要警惕可能出現的風險和問題,并做好防范措施,以免造成不必要的損失。
總體而言,這首詩以簡潔明快的語言表達了邵雍對友誼的珍視和對人生的深思,同時也提醒人們要保持警惕,避免因疏忽而遭受損失。
“歸見交親話清勝”全詩拼音讀音對照參考
èr shí rì dào chéng zhōng jiàn jiāo jiù
二十日到城中見交舊
nián nián cǐ jì zǒu yān lán, rén yì hé cháng wèi wǒ tān.
年年此際走煙嵐,人亦何嘗謂我貪。
guī jiàn jiāo qīn huà qīng shèng, qiě wú fáng huàn zài sān jiān.
歸見交親話清勝,且無防患在三緘。
“歸見交親話清勝”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。