“向老筋骸粗且康”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“向老筋骸粗且康”全詩
得意不能無興詠,樂時況復遇豐穰。
深秋景物隨宜好,向老筋骸粗且康。
飲罷何妨更登眺,爛霞堆里有斜陽。
分類:
《秋莫西軒》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《秋莫西軒》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文翻譯、詩意和賞析:
秋莫西軒
繞欄種菊一齊芳,
戶牖軒窗總是香。
得意不能無興詠,
樂時況復遇豐穰。
深秋景物隨宜好,
向老筋骸粗且康。
飲罷何妨更登眺,
爛霞堆里有斜陽。
中文譯文:
在西軒周圍種植的菊花共同綻放,
門窗和軒檻中總是散發著芬芳。
得意之情不能不歌詠,
快樂之時更是遇到了豐收的季節。
深秋的景物自然而然地展現出宜人之美,
對老年人來說,身體粗壯且健康。
飲酒之后,何妨再登高遠望,
在爛霞堆積之中有斜陽的余暉。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個深秋的景象,以及作者邵雍對豐收和生活的愉悅之情。詩中以種植菊花為線索,表現了秋季的景物和氛圍。菊花象征著秋天,它們在西軒周圍盛開,散發著香氣,給人以愉悅和宜人的感受。
詩的第三句和第四句表達了作者的得意和快樂,他在這個豐收的季節內寫下了這首詩詞,以表達自己對美好生活的贊美和歌頌。
接下來的幾句詩,作者描述了深秋景物的美好,表示自然景色隨意而好,老年人的身體強壯且健康。這里的"向老筋骸粗且康"表達了作者對自己的身體狀態的滿足。他認為老年之時身體依然強壯,康健如初,可以欣賞到深秋美景,感受到秋天的宜人和喜悅。
最后兩句描述了作者在飲酒之后再次登高眺望,看到了爛霞堆積中斜陽的余暉。這一景象更加凸顯了詩中的秋天氛圍,同時也傳達出作者對生活的滿足感和對美好時光的珍惜。
總的來說,這首詩詞通過對秋天景物的描繪,表達了作者對豐收和愉悅生活的贊美之情,同時也傳遞出對老年時光的滿足和對美好時光的珍惜之意。整體詩意積極向上,給人以愉悅和宜人的感受。
“向老筋骸粗且康”全詩拼音讀音對照參考
qiū mò xī xuān
秋莫西軒
rào lán zhǒng jú yī qí fāng, hù yǒu xuān chuāng zǒng shì xiāng.
繞欄種菊一齊芳,戶牖軒窗總是香。
dé yì bù néng wú xìng yǒng, lè shí kuàng fù yù fēng ráng.
得意不能無興詠,樂時況復遇豐穰。
shēn qiū jǐng wù suí yí hǎo, xiàng lǎo jīn hái cū qiě kāng.
深秋景物隨宜好,向老筋骸粗且康。
yǐn bà hé fáng gèng dēng tiào, làn xiá duī lǐ yǒu xié yáng.
飲罷何妨更登眺,爛霞堆里有斜陽。
“向老筋骸粗且康”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。