“伊川往復過龍山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“伊川往復過龍山”全詩
莫道移人不由境,可堪深著利名閒。
分類: 九日
《十九日歸洛城路游龍門》邵雍 翻譯、賞析和詩意
《十九日歸洛城路游龍門》是宋代邵雍創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
伊川往復過龍山,
每過龍山意且閑。
莫道移人不由境,
可堪深著利名閒。
詩意:
這首詩通過描繪作者經過龍山的游歷,表達了對閑適自在、追求內心寧靜的向往。詩人以游龍山的經歷為引子,表達了遠離塵囂、追求寧靜境地的心境和態度。他告訴人們,不要認為遠離塵世就無法有所成就,實際上,在追求內心寧靜的同時,也能夠在利名之外獲得更深層次的滿足。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者游歷龍山的心境,表達了對寧靜與自由的向往。通過“伊川往復過龍山”一句,我們可以感受到作者穿越山川的旅程,同時也意味著他離開了喧囂的塵世。
詩句中的“每過龍山意且閑”表達了作者游歷龍山時的心境,他在這樣的環境中感到寧靜、自在,沒有世俗的紛擾,只有心靈的平靜。
接下來的兩句“莫道移人不由境,可堪深著利名閒”強調了作者追求內心寧靜的價值。他告誡人們不要認為追求內心寧靜就意味著放棄世俗的成功和名利,實際上,正是在這種寧靜中,人們可以更好地思考、創造和享受生活。
整首詩以簡練的語言表達了對寧靜和自由的渴望,表現了作者對紛擾世俗的反思和對追求內心平靜的追求。它呈現了宋代士人追求內心世界的特點,也體現了對人生追求的一種智慧和境界。
“伊川往復過龍山”全詩拼音讀音對照參考
shí jiǔ rì guī luò chéng lù yóu lóng mén
十九日歸洛城路游龍門
yī chuān wǎng fù guò lóng shān, měi guò lóng shān yì qiě xián.
伊川往復過龍山,每過龍山意且閑。
mò dào yí rén bù yóu jìng, kě kān shēn zhe lì míng xián.
莫道移人不由境,可堪深著利名閒。
“伊川往復過龍山”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。