“晚來經小雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晚來經小雨”出自宋代邵雍的《四小吟簡陳季常》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wǎn lái jīng xiǎo yǔ,詩句平仄:仄平平仄仄。
“晚來經小雨”全詩
《四小吟簡陳季常》
八月小春天,小花開且殷。
晚來經小雨,遂使小車閑。
晚來經小雨,遂使小車閑。
分類:
《四小吟簡陳季常》邵雍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《四小吟簡陳季常》
朝代:宋代
作者:邵雍
八月小春天,
小花開且殷。
晚來經小雨,
遂使小車閑。
中文譯文:
八月里的小春天,
小花朵盛開而鮮艷。
晚上經過小雨的洗滌,
使得小車安閑無事。
詩意:
這首詩詞描繪了一個八月的景象,以及其中的微妙變化。在八月這個季節,原本是夏季的尾巴,作者卻將其形容為小春天,似乎是感受到了一絲清涼和生機。小花在這個季節盛開,雖然是小花,卻綻放得鮮艷奪目。晚上下了小雨,這場細雨洗凈了塵埃,給人們帶來一份清新和寧靜,也讓小車停下來,沒有了忙碌的喧囂。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了一個微小而美好的景象,展現了邵雍細膩的觀察力和對大自然的敏感。通過將八月形容為小春天,邵雍傳遞了一種微妙的氛圍,似乎在暗示著歲月的流轉和變化的不可捉摸性。小花的盛開,雖然是小小的一瞬間,卻給人們帶來了欣喜和愉悅,強調了生命力的頑強。晚上的小雨洗滌了塵埃,給人們帶來寧靜和安寧,也讓小車停下來,給人們帶來片刻的寧靜和閑暇。整首詩以小小的事物展現了大自然的變化和人們對自然的感悟,凸顯了作者對平凡生活中微小美好的領悟。
“晚來經小雨”全詩拼音讀音對照參考
sì xiǎo yín jiǎn chén jì cháng
四小吟簡陳季常
bā yuè xiǎo chūn tiān, xiǎo huā kāi qiě yīn.
八月小春天,小花開且殷。
wǎn lái jīng xiǎo yǔ, suì shǐ xiǎo chē xián.
晚來經小雨,遂使小車閑。
“晚來經小雨”平仄韻腳
拼音:wǎn lái jīng xiǎo yǔ
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“晚來經小雨”的相關詩句
“晚來經小雨”的關聯詩句
網友評論
* “晚來經小雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“晚來經小雨”出自邵雍的 《四小吟簡陳季常》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。