“九尾擾成羣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“九尾擾成羣”全詩
為邦命九官。
靈蛇及瑞羽。
分素復銜丹。
望就踰軒頊。
鏗鏘掩咸護。
九尾擾成羣。
八象鳴相顧。
象天則地化云布。
分類:
作者簡介(沈約)

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
《梁鞞舞歌 明之君 四》沈約 翻譯、賞析和詩意
《梁鞞舞歌 明之君 四》是南北朝時期沈約所作的一首詩詞,下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
治兵戰六獸。
為邦命九官。
靈蛇及瑞羽。
分素復銜丹。
望就踰軒頊。
鏗鏘掩咸護。
九尾擾成羣。
八象鳴相顧。
象天則地化云布。
詩意:
這首詩詞描述了明君治理國家的景象,以及象征吉祥和權力的各種神奇生物和象征物。明君治理軍隊,與六種神獸共同作戰,以保衛國家。他委任了九位高官來管理國家事務,他們被認為是國家的命運所系。在明君的統治下,國家繁榮昌盛,出現了靈蛇和祥瑞的羽毛,這些都被視為吉祥的象征。明君的統治使得國家的治理和秩序得以恢復,安撫了國內的紛爭。九尾狐貍擾亂了人們的生活,而八象彼此相互呼應,預示著天地間的和諧。天象的變化反映出國家的狀況。
賞析:
這首詩詞通過描繪明君治理國家的景象,展示了南北朝時期社會政治的理想狀態。作者運用了豐富的象征意象,使詩詞富有神秘感和藝術感。明君治理軍隊戰勝六種神獸,象征他能夠應對各種挑戰和困難。九位高官被視為國家的命運所系,顯示了明君掌握國家政權的能力和決策的重要性。靈蛇和祥瑞的羽毛代表著國家的繁榮和吉祥,暗示著明君的統治給國家帶來了好運。九尾狐貍擾亂了人們的生活,象征著社會的動蕩和不安,需要明君的統治來恢復秩序。八象相互呼應,象征著天地間的和諧和平衡。整首詩詞通過描繪象征物和景象,展示了一個理想化的國家形象,表達了對明君統治和社會穩定的向往。同時,作者也借此表達了對社會動蕩的憂慮,呼吁統治者能夠以明君的方式來治理國家,實現社會的和諧與安定。
“九尾擾成羣”全詩拼音讀音對照參考
liáng bǐng wǔ gē míng zhī jūn sì
梁鞞舞歌 明之君 四
zhì bīng zhàn liù shòu.
治兵戰六獸。
wèi bāng mìng jiǔ guān.
為邦命九官。
líng shé jí ruì yǔ.
靈蛇及瑞羽。
fēn sù fù xián dān.
分素復銜丹。
wàng jiù yú xuān xū.
望就踰軒頊。
kēng qiāng yǎn xián hù.
鏗鏘掩咸護。
jiǔ wěi rǎo chéng qún.
九尾擾成羣。
bā xiàng míng xiāng gù.
八象鳴相顧。
xiàng tiān zé dì huà yún bù.
象天則地化云布。
“九尾擾成羣”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。