“復立望仙宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“復立望仙宮”全詩
漢帝恢武功。
歡娛人事盡。
情性猶未充。
銳意三山上。
托意九霄中。
既表祈年觀。
復立望仙宮。
寧為心好道。
直由意無窮。
曰余知止足。
是愿不須豐。
遇可淹留處。
便欲息微躬。
山嶂遠重疊。
竹樹近蒙籠。
開襟濯寒水。
包帶臨清風。
所累非物外。
為念在玄空。
朋來握石髓。
賓至駕輕鴻。
都令人徑絕。
惟使云路通。
一舉凌倒景。
無事適華嵩。
寄言賞心客。
歲暮爾來同。
分類:
作者簡介(沈約)

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
《游沈道士館詩》沈約 翻譯、賞析和詩意
漢皇帝恢武功。
歡樂事人盡。
本性還沒有充。
銳意三山上。
托意九霄中。
既表祈年觀。
恢復望仙宮。
寧為心好方法。
直接由意無窮。
說我知止知足。
是希望不需要豐。
遇到可以停留處。
就想休息微薄之力。
山重巒疊嶂重疊。
竹樹接近籠罩。
敞開衣襟洗冷水。
包帶臨清風。
所累不是物外。
為念在黑色天空。
朋來掌握石髓。
賓至駕輕鴻。
都讓人直接絕。
只有讓邢云路通。
一舉超越倒影。
沒事正好華嵩。
寄語賞心客。
年底你來同。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“復立望仙宮”全詩拼音讀音對照參考
yóu shěn dào shì guǎn shī
游沈道士館詩
qín huáng yù yǔ zhòu.
秦皇御宇宙。
hàn dì huī wǔ gōng.
漢帝恢武功。
huān yú rén shì jǐn.
歡娛人事盡。
qíng xìng yóu wèi chōng.
情性猶未充。
ruì yì sān shān shàng.
銳意三山上。
tuō yì jiǔ xiāo zhōng.
托意九霄中。
jì biǎo qí nián guān.
既表祈年觀。
fù lì wàng xiān gōng.
復立望仙宮。
níng wèi xīn hǎo dào.
寧為心好道。
zhí yóu yì wú qióng.
直由意無窮。
yuē yú zhī zhǐ zú.
曰余知止足。
shì yuàn bù xū fēng.
是愿不須豐。
yù kě yān liú chù.
遇可淹留處。
biàn yù xī wēi gōng.
便欲息微躬。
shān zhàng yuǎn chóng dié.
山嶂遠重疊。
zhú shù jìn méng lóng.
竹樹近蒙籠。
kāi jīn zhuó hán shuǐ.
開襟濯寒水。
bāo dài lín qīng fēng.
包帶臨清風。
suǒ lèi fēi wù wài.
所累非物外。
wèi niàn zài xuán kōng.
為念在玄空。
péng lái wò shí suǐ.
朋來握石髓。
bīn zhì jià qīng hóng.
賓至駕輕鴻。
dōu lìng rén jìng jué.
都令人徑絕。
wéi shǐ yún lù tōng.
惟使云路通。
yī jǔ líng dào jǐng.
一舉凌倒景。
wú shì shì huá sōng.
無事適華嵩。
jì yán shǎng xīn kè.
寄言賞心客。
suì mù ěr lái tóng.
歲暮爾來同。
“復立望仙宮”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。