“置嶺白云間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“置嶺白云間”全詩
晚蒞見奇山。
標峯彩虹外。
置嶺白云間。
傾壁忽斜豎。
絕頂復孤圓。
歸海流漫漫。
出浦水濺濺。
野棠開未落。
山櫻發欲然。
忘歸屬蘭杜。
懷祿寄芳荃。
眷言采三秀。
徘徊望九仙。
分類:
作者簡介(沈約)

沈約(441~513年),字休文,漢族,吳興武康(今浙江湖州德清)人,南朝史學家、文學家。出身于門閥士族家庭,歷史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤志好學,博通群籍,擅長詩文。歷仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《謚例》、《宋文章志》,并撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。
《早發定山詩》沈約 翻譯、賞析和詩意
《早發定山詩》是南北朝時期沈約創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夙齡愛遠壑。
晚蒞見奇山。
標峰彩虹外。
置嶺白云間。
傾壁忽斜豎。
絕頂復孤圓。
歸海流漫漫。
出浦水濺濺。
野棠開未落。
山櫻發欲然。
忘歸屬蘭杜。
懷祿寄芳荃。
眷言采三秀。
徘徊望九仙。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人對遠山的熱愛和向往之情。詩人從少年時期就對遙遠的山谷充滿了熱愛,直到晚年才得以親臨奇特的山景。他看到山巔上的標志性峰巒如彩虹般絢麗,山嶺間飄蕩著白云。山壁傾斜挺拔,山頂孤峰高聳,宛如一輪明月懸掛在天空。他感嘆大海歸航的水流廣闊無邊,出海口的浦水激濺飛濺。野生的山棠花未曾凋謝,山櫻花正在綻放。他忘記了自己屬于何處,將心靈的寄托寄予蘭杜花和芳荃香草。他傾聽著人們贊美的話語,贊美著那參天九仙的景色,心神徘徊在遠山之間。
賞析:
《早發定山詩》以婉約細膩的筆觸描繪了詩人對自然山水的熱愛和追求。詩人把自己的情感與自然景觀相結合,通過描繪山川的形態和景色,表達了對自然的敬畏與贊美之情。詩詞中運用了豐富的意象和修辭手法,如彩虹、白云、傾斜的山壁、孤峰、海流、浦水、野棠花和山櫻花等,給人以美的享受和心靈的撫慰。詩人的內心感受與外在景物相呼應,形成了一種和諧而寧靜的意境。
詩中的“忘歸屬蘭杜,懷祿寄芳荃”表達了詩人對自然的依賴和倚靠,將自己的思想感情融入自然之中。他不再關注自己的身份和所屬,而是以自然界的植物作為自己的歸宿和表達情感的媒介。最后的“眷言采三秀,徘徊望九仙”則表現了詩人對山水之美的贊美和向往,他欣賞人們對美景的贊美之詞,自己也心神徘徊在山水之間,對九仙山的景色充滿無限向往。
整首詩詞以細膩、清新的筆觸,描繪了自然山水的壯麗與美麗,展現了詩人對大自然的熱愛和對美的追求。通過對山川景色的描寫,詩人抒發了自己對自然的敬畏之情,以及對自然與人的和諧共生的向往。整首詩詞流暢自然,意境優美,給人以寧靜和舒適的感受,展示了南北朝時期詩人精致的審美情趣和對自然美的追求。
“置嶺白云間”全詩拼音讀音對照參考
zǎo fā dìng shān shī
早發定山詩
sù líng ài yuǎn hè.
夙齡愛遠壑。
wǎn lì jiàn qí shān.
晚蒞見奇山。
biāo fēng cǎi hóng wài.
標峯彩虹外。
zhì lǐng bái yún jiān.
置嶺白云間。
qīng bì hū xié shù.
傾壁忽斜豎。
jué dǐng fù gū yuán.
絕頂復孤圓。
guī hǎi liú màn màn.
歸海流漫漫。
chū pǔ shuǐ jiàn jiàn.
出浦水濺濺。
yě táng kāi wèi luò.
野棠開未落。
shān yīng fā yù rán.
山櫻發欲然。
wàng guī shǔ lán dù.
忘歸屬蘭杜。
huái lù jì fāng quán.
懷祿寄芳荃。
juàn yán cǎi sān xiù.
眷言采三秀。
pái huái wàng jiǔ xiān.
徘徊望九仙。
“置嶺白云間”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。