“猛虎在山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猛虎在山”全詩
大海所以深。
羣材既聚。
故能成鄧林。
猛虎在山。
百獸莫敢侵。
忠臣處國。
天下無異心。
昔我文祖。
執心且危慮。
驅剪豺狼。
經營此天步。
今我受命。
又無敢逸豫。
惟爾弼諧。
各可知競懼。
分類:
作者簡介(庾信)

庾信(513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野(今屬河南)人。他以聰穎的資質,在梁這個南朝文學的全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,以其沉痛的生活經歷豐富了創作的內容,并多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨特面貌。
《周五聲調曲 商調曲 二》庾信 翻譯、賞析和詩意
《周五聲調曲 商調曲 二》是南北朝時期庾信所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
百川匯聚,大海因此而深。眾才匯集,因而能成就鄧林。猛虎在山,百獸都不敢侵犯。忠臣治國,天下無人心異。昔日我的文祖,心懷危慮,驅趕豺狼,籌劃著這偉大的事業。如今我受命,再也不能放松懈怠。只有你來輔佐,各方面都能夠知道競相敬畏。
詩意:
《周五聲調曲 商調曲 二》以雄渾有力的詞句表達了庾信對于治理國家的決心和信心。詩人通過對百川匯聚形成大海深邃的描繪,比喻眾才匯聚能夠成就偉業。猛虎在山,百獸莫敢侵犯,暗示了忠臣治國,能夠使天下安定無變。詩人回顧了自己的文祖,強調了自己在繼承先人遺志的同時,也承擔起了推動國家發展的重任。最后,詩人以"惟爾弼諧"來呼喚輔佐者,表達了對于伙伴的期望,強調了共同努力的重要性。
賞析:
《周五聲調曲 商調曲 二》展現了庾信作為一位政治家的志向和決心。他借用自然界的景象,如百川匯聚形成大海深邃以及猛虎在山的形象,來比喻眾才匯聚和忠臣治國的力量。詩中的"鄧林"指的是鄧析和林業,暗示了庾信希望通過整合各方面的才智,推動國家的發展和安定。詩人表達了對于忠臣和伙伴的贊美和期待,強調了集體智慧和共同努力的重要性。
整體而言,這首詩詞通過雄渾的語言和比喻手法,表達了庾信對于治理國家的決心和信心,強調了集體智慧和共同努力的重要性,具有較高的藝術價值和思想深度。
“猛虎在山”全詩拼音讀音對照參考
zhōu wǔ shēng diào qū shāng diào qū èr
周五聲調曲 商調曲 二
bǎi chuān jù huì.
百川俱會。
dà hǎi suǒ yǐ shēn.
大海所以深。
qún cái jì jù.
羣材既聚。
gù néng chéng dèng lín.
故能成鄧林。
měng hǔ zài shān.
猛虎在山。
bǎi shòu mò gǎn qīn.
百獸莫敢侵。
zhōng chén chù guó.
忠臣處國。
tiān xià wú yì xīn.
天下無異心。
xī wǒ wén zǔ.
昔我文祖。
zhí xīn qiě wēi lǜ.
執心且危慮。
qū jiǎn chái láng.
驅剪豺狼。
jīng yíng cǐ tiān bù.
經營此天步。
jīn wǒ shòu mìng.
今我受命。
yòu wú gǎn yì yù.
又無敢逸豫。
wéi ěr bì xié.
惟爾弼諧。
gè kě zhī jìng jù.
各可知競懼。
“猛虎在山”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。