“浪隔廣陵春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“浪隔廣陵春”全詩
樹列巢灘鶴,鄉多釣浦人。
虹分陽羨雨,浪隔廣陵春。
知竟三年秩,琴書外是貧。
分類:
作者簡介(方干)

方干(809—888)字雄飛,號玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅長律詩,清潤小巧,且多警句。其詩有的反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方干客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,謚曰“玄英先生”,并搜集他的遺詩370余篇,編成《方干詩集》傳世。《全唐詩》編有方干詩6卷348篇。宋景佑年間,范仲淹守睦州,繪方干像于嚴陵祠配享。
《送江陰霍明府之任》方干 翻譯、賞析和詩意
《送江陰霍明府之任》是唐代方干所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
遙遙離開江陰,乘坐新的船只,
浸沒在郭邊的蘆葦和浮萍中。
樹木排列成行,灘上有巢的鶴鳥,
鄉間有很多垂釣的浦人。
彩虹分隔陽羨的雨水,
波浪隔絕廣陵的春天。
明府經歷了整整三年的職位,
琴書之外,他依然是一個貧窮的人。
詩意:
這首詩詞是送別江陰的霍明府,表達了對他離開的祝福和感慨。詩人描述了離別時的情景和霍明府即將面臨的新環境。詩中描繪了江陰美麗的自然景色,如郭邊的蘆葦和浮萍,灘上的鶴鳥和鄉間的釣魚者。詩人通過彩虹和波浪來象征離別的距離和分隔,表達了詩人與霍明府之間的離別之情。最后,詩人提到霍明府在任職三年后依然是一個貧窮的人,暗示了官員的辛苦和無奈。
賞析:
這首詩詞通過描繪江陰的自然景色和離別的情景,展現了作者對霍明府的深情厚意。詩中運用了豐富的形象描寫,如"浸郭葦兼蘋"、"樹列巢灘鶴"等,使讀者能夠感受到江陰的美麗和寧靜。彩虹和波浪的象征意義增加了離別的情感張力。最后兩句"知竟三年秩,琴書外是貧"表達了作者對霍明府的關切和對官場的無奈之情,同時也反映了當時官員的艱辛和貧困的現實。整首詩詞情感真摯,意境深遠,具有一定的現實主義色彩,值得欣賞和品味。
“浪隔廣陵春”全詩拼音讀音對照參考
sòng jiāng yīn huò míng fǔ zhī rèn
送江陰霍明府之任
yáo yáo qù gě xīn, jìn guō wěi jiān píng.
遙遙去舸新,浸郭葦兼蘋。
shù liè cháo tān hè, xiāng duō diào pǔ rén.
樹列巢灘鶴,鄉多釣浦人。
hóng fēn yáng xiàn yǔ, làng gé guǎng líng chūn.
虹分陽羨雨,浪隔廣陵春。
zhī jìng sān nián zhì, qín shū wài shì pín.
知竟三年秩,琴書外是貧。
“浪隔廣陵春”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。