“誰其記者江休復”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“誰其記者江休復”全詩
人言祥符行幸城無水,跨野疏泉此山足。
后來修廢吳與李,誰其記者江休復。
我欲重銘章圣功,借君巨筆鏨寒玉。
分類:
作者簡介(晁補之)

晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。
《以蒼陵谷引水記呈毅父惠詩次韻》晁補之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《以蒼陵谷引水記呈毅父惠詩次韻》
朝代:宋代
作者:晁補之
以蒼陵谷引水記呈毅父惠詩次韻,
朝從棲巖東,有泉鏘然發深谷。
人言祥符行幸城無水,
跨野疏泉此山足。
后來修廢吳與李,
誰其記者江休復。
我欲重銘章圣功,
借君巨筆鏨寒玉。
中文譯文:
以蒼陵谷引水的記述呈給毅父惠,作為韻文的續篇,
早晨從棲息的巖石東行,有一泉水清脆地流出深谷。
人們說祥符皇帝巡幸的城市沒有水源,
而這座山上卻有分布廣泛的泉眼。
后來吳、李兩位修復了水道,
誰能夠記述江寧的修復過程呢?
我想要重銘圣君的功績,
借用你的巨筆雕刻在冰冷的玉石上。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代晁補之所作,是一首以描述引水記事為主題的詩篇。詩人以蒼陵谷引水的故事為背景,向毅父惠呈獻這首續篇。詩中描繪了詩人早晨從棲息的巖石東行,聽到谷中泉水清脆的聲音。詩人提到有人說祥符皇帝巡幸的城市缺乏水源,但在這座山上卻有豐富的泉眼。然后詩人詢問后來修復了水道的人是誰,同時表達了自己想要將圣君的功績重銘的愿望,并向毅父惠請求借用巨筆雕刻在冰冷的玉石上。
這首詩詞以描繪景物為主,通過描寫蒼陵谷的引水景象,展現了大自然中泉水的生動形象。詩人以簡潔而準確的語言,將泉水的聲音和景色描繪得栩栩如生,給人以清新和活力的感受。詩人對于蒼陵谷引水的記述,表達了對修復水道的人的敬佩和對圣君功績的贊美之情。整首詩詞以景物描寫為主線,以此展現了自然界中的壯麗景色和人們對圣君的崇敬之情。
“誰其記者江休復”全詩拼音讀音對照參考
yǐ cāng líng gǔ yǐn shuǐ jì chéng yì fù huì shī cì yùn
以蒼陵谷引水記呈毅父惠詩次韻
yǔ jūn mù cóng qī yán dōng, yǒu quán qiāng rán fā shēn gǔ.
與君暮從棲巖東,有泉鏘然發深谷。
rén yán xiáng fú xíng xìng chéng wú shuǐ, kuà yě shū quán cǐ shān zú.
人言祥符行幸城無水,跨野疏泉此山足。
hòu lái xiū fèi wú yǔ lǐ, shuí qí jì zhě jiāng xiū fù.
后來修廢吳與李,誰其記者江休復。
wǒ yù zhòng míng zhāng shèng gōng, jiè jūn jù bǐ zàn hán yù.
我欲重銘章圣功,借君巨筆鏨寒玉。
“誰其記者江休復”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。