“欲摧肝膽事王章”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲摧肝膽事王章”全詩
應念龍鐘在泥滓,欲摧肝膽事王章。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《途中遇雨馬上口號留別張劉二端公》盧綸 翻譯、賞析和詩意
途中遇雨馬上口號留別張劉二端公
陰雷慢轉野云長,
駿馬雙嘶愛雨涼。
應念龍鐘在泥滓,
欲摧肝膽事王章。
譯文:
在途中遇到雨,立刻留下口號告別張劉二端公。
陰云慢慢轉動,野外的云彩愈加濃密。
駿馬雙嘶,喜愛雨水的涼爽。
應當思念龍鐘在泥滓,向他們告別。
欲將心肝膽排出,投入到王章之事。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個途中遇到雨的情景,并用幾句簡短的詞句表達了作者的心情和思念之情。
首句“陰雷慢轉野云長”,描述了天空中的云彩逐漸陰沉,雷電不斷,預示著即將下雨的景象。“駿馬雙嘶愛雨涼”,描述了馬兒感受到雨水帶來的涼爽,在雨中嘶鳴的情景。
而接下來的兩句“應念龍鐘在泥滓,欲摧肝膽事王章”,則表達了作者的情感和想法。詩中的“龍鐘”可能指的是某位重要的人物,作者希望能夠向他們告別。而“泥滓”則可能指的是平凡的塵世,表示作者希望能夠與平凡的事物告別,投身到更重要的事務中去。最后一句“欲摧肝膽事王章”則表達了作者對于事業的堅定決心和奮發向前的意愿。
整首詩簡短而有力,通過描繪自然的景象和表達作者的情感,表達了對于追求更高目標和投身更重要事務的渴望和決心。詩中運用了簡練的語言和形象的描寫,使讀者能夠感受到作者的情感和意境。
“欲摧肝膽事王章”全詩拼音讀音對照參考
tú zhōng yù yǔ mǎ shàng kǒu hào liú bié zhāng liú èr duān gōng
途中遇雨馬上口號留別張劉二端公
yīn léi màn zhuǎn yě yún zhǎng, jùn mǎ shuāng sī ài yǔ liáng.
陰雷慢轉野云長,駿馬雙嘶愛雨涼。
yīng niàn lóng zhōng zài ní zǐ, yù cuī gān dǎn shì wáng zhāng.
應念龍鐘在泥滓,欲摧肝膽事王章。
“欲摧肝膽事王章”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。