• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “獨約城隅閑李令”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獨約城隅閑李令”出自宋代晁補之的《約李令》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dú yuē chéng yú xián lǐ lìng,詩句平仄:平平平平平仄仄。

    “獨約城隅閑李令”全詩

    《約李令》
    茅檐明月夜蕭蕭,殘雪晶熒在柳條。
    獨約城隅閑李令,一杯山芋校離騷。

    分類:

    作者簡介(晁補之)

    晁補之頭像

    晁補之(公元1053年—公元1110年),字無咎,號歸來子,漢族,濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,北宋時期著名文學家。為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒并稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

    《約李令》晁補之 翻譯、賞析和詩意

    《約李令》是宋代晁補之所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    茅檐下的明月夜風聲蕭蕭,
    殘雪晶瑩閃爍在柳條上。
    我獨自約束在城隅的閑李令,
    一杯山芋酒品味離騷之情。

    詩意:
    這首詩描繪了一個明月當空的夜晚,茅檐下的微風吹拂著樹葉,而柳樹上閃耀著殘雪的晶瑩光輝。詩人獨自約束在城隅,與李令相會,一邊品嘗著山芋酒,一邊沉浸在離騷的情感中。

    賞析:
    這首詩以寥寥數語勾勒出了一幅寧靜而富有詩意的場景。茅檐下的明月夜,給人一種寧靜和安詳的感覺,夜風吹過柳條,帶來了微妙的聲音。殘雪晶瑩閃爍,為整個場景增添了一絲清冷和神秘感。

    詩中的"約李令"表明詩人與李令有一份特殊的約定或約會,他們在城隅相會,享受這個寧靜夜晚的美景。"李令"可能是一個虛構的人物,也可能是詩人所熟悉的朋友。

    詩末的"山芋校離騷"表達了詩人內心深處的情感。"離騷"指的是屈原的《離騷》一詩,而"山芋校"則是一種形容詞語,意為品味、體驗。通過品嘗山芋酒,詩人仿佛在思索屈原的離騷之情,感受到離騷詩中所蘊含的壯志豪情與輾轉離合之苦。

    整首詩以簡潔、含蓄的語言表達了詩人對美的感受和內心情感的悸動,給人以深思和遐想的空間。詩人以自然景物的描繪來烘托內心情感,展現了宋代詩人獨特的審美追求和情感表達方式。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獨約城隅閑李令”全詩拼音讀音對照參考

    yuē lǐ lìng
    約李令

    máo yán míng yuè yè xiāo xiāo, cán xuě jīng yíng zài liǔ tiáo.
    茅檐明月夜蕭蕭,殘雪晶熒在柳條。
    dú yuē chéng yú xián lǐ lìng, yī bēi shān yù xiào lí sāo.
    獨約城隅閑李令,一杯山芋校離騷。

    “獨約城隅閑李令”平仄韻腳

    拼音:dú yuē chéng yú xián lǐ lìng
    平仄:平平平平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獨約城隅閑李令”的相關詩句

    “獨約城隅閑李令”的關聯詩句

    網友評論


    * “獨約城隅閑李令”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獨約城隅閑李令”出自晁補之的 《約李令》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品