“香遞暖風飄御座”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“香遞暖風飄御座”全詩
香遞暖風飄御座,葉籠輕靄襯明霞。
縱吟宜把紅牋襞,留賞惟張翠幄遮。
深覺侍臣千載幸,許隨仙仗看秾華。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《奉圣旨賦牡丹花》寇準 翻譯、賞析和詩意
《奉圣旨賦牡丹花》是宋代文官寇準所寫的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
栽培終得近天家,
獨有芳名出眾花。
香遞暖風飄御座,
葉籠輕靄襯明霞。
縱吟宜把紅牋襞,
留賞惟張翠幄遮。
深覺侍臣千載幸,
許隨仙仗看秾華。
詩意:
這首詩以牡丹花為主題,表達了作者對牡丹花的贊美和由衷的喜悅之情。牡丹花是中國傳統文化中的重要花卉,被視為富貴、繁榮和美好的象征。通過描述牡丹花的特點和美麗,詩詞傳遞了對牡丹花的欽佩之情,同時也抒發了作者對自身所得到的榮譽和幸福的感激之情。
賞析:
這首詩以富麗堂皇的辭藻和華美的詞句描繪了牡丹花的美麗。首先,詩中提到牡丹花是得到上天的眷顧,被稱為"近天家",從而賦予了牡丹花崇高的地位。其獨特的芳名也使它在眾多花卉中脫穎而出。接著,詩人描繪了牡丹花散發的芬芳香氣,隨著溫暖的風飄蕩到皇宮中,輕輕地籠罩在明亮的霞光之下,給人一種典雅高貴的感覺。詩人還表達了自己對牡丹花的喜愛之情,稱應當用紅色的紙箋來記錄牡丹的美麗,用翡翠色的幔帳來裝飾它的賞花場所,以突出牡丹花的瑰麗和尊貴。最后,詩人深切地感受到自己作為朝廷侍臣的幸運,表示希望能夠隨著皇帝的仙車一同去欣賞牡丹花的盛開,體現了作者對自身地位和福祉的滿足和感激之情。
這首詩詞通過華麗的辭藻和艷麗的描寫,將牡丹花的美麗和高貴展現得淋漓盡致,同時也傳達了作者作為朝廷侍臣的自豪感和對榮譽的珍視。它展現了宋代文人對自然美的追求和對傳統文化符號的贊美,具有典型的宋代文學特色。
“香遞暖風飄御座”全詩拼音讀音對照參考
fèng shèng zhǐ fù mǔ dān huā
奉圣旨賦牡丹花
zāi péi zhōng dé jìn tiān jiā, dú yǒu fāng míng chū zhòng huā.
栽培終得近天家,獨有芳名出眾花。
xiāng dì nuǎn fēng piāo yù zuò, yè lóng qīng ǎi chèn míng xiá.
香遞暖風飄御座,葉籠輕靄襯明霞。
zòng yín yí bǎ hóng jiān bì, liú shǎng wéi zhāng cuì wò zhē.
縱吟宜把紅牋襞,留賞惟張翠幄遮。
shēn jué shì chén qiān zǎi xìng, xǔ suí xiān zhàng kàn nóng huá.
深覺侍臣千載幸,許隨仙仗看秾華。
“香遞暖風飄御座”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。