• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秋憶洛城僧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秋憶洛城僧”出自宋代寇準的《秋夜懷洛下一上人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qiū yì luò chéng sēng,詩句平仄:平仄仄平平。

    “秋憶洛城僧”全詩

    《秋夜懷洛下一上人》
    游宦忘機久,心源亦自澄。
    夜聽吳苑雨,秋憶洛城僧
    木葉驚棲鳥,寒窗暗靜燈。
    何時過竹院,一得問三乘。

    分類:

    作者簡介(寇準)

    寇準頭像

    萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。

    《秋夜懷洛下一上人》寇準 翻譯、賞析和詩意

    這是一首宋代寇準所作的七絕詩,題目為《秋夜懷洛下一上人》。下面是中文譯文:

    游蕩官場已久,心思也慢慢沉淀。夜晚聽雨聲,便想起曾在洛城訪問僧人。樹葉落下嚇唬了棲息的鳥兒,冷窗昏暗,燈火在這寂靜中閃爍。不知何時才能再次造訪竹院,向三位高僧請教佛法。

    這首詩描繪了寇準在一個秋夜中的思緒回蕩。他在游走于官場之余,思考著人生的意義和價值,逐漸沉淀了內心的感悟。他在夜晚聽雨聲時,回想起曾經訪問過的洛城僧人,思考著生命的歸宿和向往的精神世界。在這樣的環境下,他感受到了大自然的神秘和寂靜。他也表達出對佛法的向往和對知識的追求,期望能夠再次拜訪洛城竹院,并向三位高僧請教佛法。

    整首詩節奏平緩,語言簡潔,抒發了作者內心深處的思想和情感。作者通過對自然環境和內心感受的描寫,表達了對人生意義的思考和對知識追求的向往。這首詩充滿了哲理性的內涵,同時也表現出了寇準對佛學的熱愛和對知識的渴求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秋憶洛城僧”全詩拼音讀音對照參考

    qiū yè huái luò xià yī shàng rén
    秋夜懷洛下一上人

    yóu huàn wàng jī jiǔ, xīn yuán yì zì chéng.
    游宦忘機久,心源亦自澄。
    yè tīng wú yuàn yǔ, qiū yì luò chéng sēng.
    夜聽吳苑雨,秋憶洛城僧。
    mù yè jīng qī niǎo, hán chuāng àn jìng dēng.
    木葉驚棲鳥,寒窗暗靜燈。
    hé shí guò zhú yuàn, yī de wèn sān shèng.
    何時過竹院,一得問三乘。

    “秋憶洛城僧”平仄韻腳

    拼音:qiū yì luò chéng sēng
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秋憶洛城僧”的相關詩句

    “秋憶洛城僧”的關聯詩句

    網友評論


    * “秋憶洛城僧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋憶洛城僧”出自寇準的 《秋夜懷洛下一上人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品